शेंगेन क्षेत्र
| यो एउटा अनाथ (एक्लो) पृष्ठको रुपमा छ, यो पृष्ठ कुनै पनि पृष्ठसित नजोडिएको अथवा एक-दुइवटा वटासित मात्र जोडिएको हुन सक्छ। कृपया सम्बन्धित लेखबाट; यस पृष्ठसित लिङ्क जोड़्न सहायता गर्नुहोस् सुझाव यहाँ उपलब्ध हुनसक्छ। (अगस्त २०१२) |
सेन्जेन क्षेत्र
भावी सदस्य
|
|
| विवरण | मुक्त विचरण क्षेत्र |
|---|---|
| स्थापना | 1995 |
| सदस्य |
25 सदस्य
|
| नीति निर्माता | यूरोपीय संघ |
| क्षेत्रफल | 4,312,099 किमी2 |
सेन्जेन क्षेत्र अन्तर्गत पच्चीसवटा यूरोपीय देशहरू समावेश छन्। यी देशहरूले सन् १९८५मा लक्जम्बर्गको सेन्जेन सहरमा अनुमोदित सेन्जेन सम्झौताको पालना गर्दछन्। अन्तराष्ट्रिय यात्राको निम्ति सेन्जेन क्षेत्र एक प्रकारले संयुक्त मुलुकको नीतिमा संचालित हुन्छ, जस अन्तर्गत यहाँ कुनै आन्तरिक सीमा नियन्त्रण हुँदैन तर यहाँ भित्रिने तथा बाहिरिने यात्रीहरूको निम्ति भने सीमा नियन्त्रण अर्थात पासपोर्ट कन्ट्रोल यथावत रहन्छ।
सेन्जेन नियमलाई १९९९मा एमस्टर्डम सन्धीद्वारा यूरोपीय संघ (EU) कानूनभित्र गाभिएको थियो जबकि यस क्षेत्र अन्तर्गत तीन गैर-यूरोपीय संघ मुलुकहरू - आइसलैंड, नर्वे स्विजरल्याण्ड तथा तीन सूक्ष्म यूरोपीय राष्ट्र मोनाको, सैन मैरिनो, तथा वेटिकन सिटीपनि समावेश छन्। यूरोपीय संघका दुई सदस्यहरू - आयरलैंड तथा ब्रिटेनले अहिलेसम्म सेन्जेन लागू गरेका छैनन तर बुल्गारिया, साइप्रस तथा रोमानिया बाहेक अन्य सबै यूरोपीय संघका मुलुकहरूले यसलाई पहिले नै अनुमोदन गरिसकेका छन्। वर्तमान परिपेक्षमा यो क्षेत्रको जनसंख्या ४० करोडभन्दा बढी तथा यसको क्षेत्रफल ४,३१२,०९९ square kilometres (१,६६४,९११ sq mi) रहेको छ।
सेन्जेन नियम लागू गर्नुको मुख्य उद्देश्य सेन्जेन सदस्य राष्ट्रहरूबीच सीमा नियन्त्रणको अन्त्य तथा गैर सदस्य रास्ट्रहरूका साथ सीमा नियन्त्रणलाई थप बलियो बनाउनु हो। बाहिरी मुलुकका नागरिकहरूद्वारा सेन्जेन क्षेत्रमा गरिने अस्थाइ प्रवेशमा अपनाइने साधारण नीतिको प्रावधान (सेन्जेन भिसा), बार्ह्य सीमा नियन्त्रणको सुव्यवस्था तथा सीमापार प्रहरी तथा न्यायिक सहयोग सेन्जेन सन्धी अन्तर्गत पर्दछन्।
सेन्जेन क्षेत्रभित्र विमानस्थल, होटेल अथवा प्रहरीको अगाडि आफ्नो परिचय प्रदान गर्नको निम्ति भिसा सहितको पासपोर्ट या यूरोपीय संघ स्वीकृत राष्ट्रिय परिचय पत्र बोक्न अनिवार्य माननुहोस तापनि कहिलेकाँही भने यो कुनै एकल राष्ट्रको राष्ट्रिय नियममापनि निर्भर हुन्छ। कहिलेकाँही त सेन्जेन देशहरूको बीचमा समेत सीमा नियन्त्रण गर्ने गरिन्छ।
इतिहास [सम्पादन गर्ने]
२६ मार्च १९९५मा सेन्जेन सन्धीलाई अनुमोदन गर्न भेला भएका मुख्य पाँच देशहरू बेल्जियम, फ्रान्स, जर्मनी, लक्समबर्ग, नेदरल्यान्ड्स, को सँगसँगै पोर्चुगल तथा स्पेन बीच सेन्जेन क्षेत्रलाई कार्यान्वित गरिएको थियो। अस्ट्रिया तथा इटाली १९९७मा सम्मिलित भए भने एम्सटर्डम संधीको साथ १९९९मा यो सम्झौता यूरोपीय संघको एउटा अंग बन्न पुग्यो। सन् २०००मा ग्रीसको प्रवेशपछि नर्डिक पासपोर्ट संघमा सम्मिलित देशहरू - डेनमार्क, फिनलैंड, स्वीडेन र गैर यूरोपीय संघ को मुलुकहरू आइसलैंड तथा नर्वेले यसलाई सन् २००१मा अनुमोदन गरे।
२००७मा नौ देशहरू - चेक गणतन्त्र, एस्टोनिया, हंगेरी, लात्विया, लिथुआनिया, माल्टा, पोलैंड, स्लोवाकिया तथा स्लोभेनिया - जो तीन साल अघि नै यूरोपीय संघमा समावेश भएका थिए, उनीहरू पनि यो क्षेत्रमा प्रवेश गरे। [१] १२ डिसेम्बर २००८मा स्विट्जरलैंड, सेन्जेन क्षेत्रको नवीनतम (तथा तेस्रो गैर यूरोपीय संघ सदस्य)सदस्य बन्न पुग्यो।
सदस्यता [सम्पादन गर्ने]
|
Schengen Area (EU)
Schengen Area (non-EU)
Set to implement later
EU member states outside Schengen
This is a clickable map!
|
वर्तमानमा सेन्जेन क्षेत्र पच्चीस राष्ट्रहरूद्वारा निर्मित छ, जसमध्य तीन बाहेक बाँकी सबै यूरोपीय संघ (EU) को सदस्य हुन्। गैर यूरोपीय संघका सदस्यहरू मध्य आइसल्यान्ड र नर्वे नर्डिक पासपोर्ट युनियनका अंग हुन तथा उनीहरूको वर्गिकरण यूरोपीय संघको सेन्जेन गतिविधिसँग नजीकका राष्ट्रहरूको रूपमा गरिएको छ। तेस्रो राष्ट्र, स्वीट्जरल्यान्डलाई पछि २००८मा उस्तै हैसियतमा भाग लिने अनुमति दिइएको थियो। वास्तविक (डी फैक्टो), सेन्जेन क्षेत्रमा थप साना राज्यहरूपनि छन् जसले सेन्जेन देशहरूका साथ मुक्त या अर्ध-मुक्त सीमा कायम राखेका छन्।
सेन्जेन नियमहरूलाई पूर्ण लागू गर्नु भन्दा पहिला प्रत्येक राष्ट्रलाई चार क्षेत्रमा मूल्याकंन गरिन्छ। वायु सीमा, भिसा, प्रहरी सहयोग तथा व्यकतिगत डेटा संरक्षण यस अन्तर्गत पर्दछन्।
वर्तमान [सम्पादन गर्ने]
| झण्डा | राष्ट्र | क्षेत्रफल (km²) |
जनसंख्या[२] |
हस्ताक्षर अथवा समावेश |
प्रथम कार्यन्वयन मिति |
छूट प्राप्त प्रदेश |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ढाँचा:Country data ओस्ट्रिया | अस्ट्रिया | ८३,८७१ | ८,३७२,९३० | 28 अप्रिल 1995 | 1 डिसेम्बर 1997 | |
| बेल्जियम | ३०,५२८ | १०,८२७,५१९ | 14 जुन 1985 | 26 मार्च 1995 | ||
| चेक गणतन्त्र | ७८,८६६ | १०,५१२,३९७ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| डेनमार्क | ४३,०९४ | ५,५४७,०८८ | 19 डिसेम्बर 1996 | 25 मार्च 2001 | ||
| इस्टोनिया | ४५,२२६ | १,३४०,२७४ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| फिनल्याण्ड | ३३८,१४५ | ५,३५०,४७५ | 19 डिसेम्बर 1996 | 25 मार्च 2001 | ||
| फ्रान्स | ६७४,८४३ | ६४,७०९,४८० | 14 जुन 1985 | 26 मार्च 1995 | सबै विदेशी विभाग तथा क्षेत्रहरू | |
| जर्मनी | ३५७,०५० | ८१,७५७,५९५ | 14 जुन 1985 | 26 मार्च 1995c | ||
| ग्रीस | १३१,९९० | ११,१२५,१७९ | 6 नोभेम्बर 1992 | 26 मार्च 2000 | ||
| हंगेरी | ९३,०३० | १०,०१३,६२८ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| आइसल्याण्डa | १०३,००० | ३१८,७५५ | 19 डिसेम्बर 1996 | 25 मार्च 2001 | ||
| इटाली | ३०१,३१८ | ६०,३९७,३५३ | 27 नोभेम्बर 1990 | 26 अक्टोबर 1997 | ||
| लात्भिया | ६४,५८९ | २,२४८,९६१ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| लिथुआनिया | ६५,३०३ | ३,३२९,२२७ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| लक्जेम्बर्ग | २,५८६ | ५०२,२०७ | 14 जुन 1985 | 26 मार्च 1995 | ||
| माल्टा | ३१६ | ४१६,३३३ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| नेदरल्याण्ड्स | ४१,५२६ | १६,५७६,८०० | 14 जुन 1985 | 26 मार्च 1995 | ||
| नर्वे a | ३८५,१५५ | ४,८५४,८२४ | 19 डिसेम्बर 1996 | 25 मार्च 2001 | स्वालबार्ड e | |
| पोल्याण्ड | ३१२,६८३ | ३८,१६३,८९५ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| पोर्चुगल | ९२,३९१ | १०,६३६,८८८ | 25 जुन 1992 | 26 मार्च 1995 | ||
| स्लोभाकिया | ४९,०३७ | ५,४२४,०५७ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| स्लोभेनिया | २०,२७३ | २,०५४,११९ | 1 मे 2004 | 21 डिसेम्बर 2007b | ||
| स्पेन | ५०६,०३० | ४६,०८७,१७० | 25 जुन 1992 | 26 मार्च 1995 | सेउटा तथा मेलिलाका क्षेत्रहरू f | |
| स्वीडेन | ४४९,९६४ | ९,३४७,८९९ | 19 डिसेम्बर 1996 | 25 मार्च 2001 | ||
| स्वीट्जरल्यान्ड a | ४१,२८५ | ७,७६०,४७७ | 26 अक्टोबर 2004 | 12 डिसेम्बर 2008 |
a. ^ , यूरोपीय संघ भन्दा बाहिरका मुलुकहरू जो ईयूको सेन्जेन गतिविधिसँग अलग छैनन्,[३] र जहाँ सेन्जेन नियम लागू हुन्छ।
b. ^ थलचर सीमाहरू र बंदरगाहको निम्ति; ३० मार्च २००८ पछि भने विमानस्थलको निम्ति समेत [४]
c. ^ पूर्वी जर्मनी, संघीय गणतन्त्र जर्मनीको अंग बनेपछि मात्र ३ अक्टोबर १९९०मा सेन्जेनमा समावेश भयो। केही मिडिया रिपोर्टहरूमा आए तापनि उत्तरी सागरमा अवस्थित जर्मन द्वीपसमूह हेल्गोल्यान्ड सेन्जेन भन्दा बाहिर छैन। यो यूरोपीय संघको मुल्य अभिबृद्धि गरेर क्षेत्रभन्दा मात्र बाहिर हो।
d. ^ ग्रीनल्यान्ड तथा फरो आइल्यान्ड्सलाई खासमा ती यात्रीहरूको निम्ति समावेश गरिएको हो जसलाई भिसाको आवश्यक्ता पर्दैन तर भिसा आवश्यक पर्ने यात्रीहरूको निम्ति भने छुट्टै नियम लागू हुनेछ। [५]
e. ^ स्वालबार्ड सेन्जेन बाहिर रहे तापनि नर्वे अधीन जैन मायेन भने सेन्जेन क्षेत्रको अंग हो।
f. ^ पूरा सेन्जेन अक्विस सबै स्पेनी प्रदेशहरूमा लागू भएता पनि सेउटा तथा मेलिलामा छुट्टै प्रावधान रहेको छ। [६]
भावी सदस्यता [सम्पादन गर्ने]
सन् २००४मा यूरोपीय युनियनमा समावेश भएको साइप्रसले सेन्जेन सन्धीमा उति नै खेर हस्ताक्षर गरेता पनि साइप्रस विवादको कारणले कार्यान्वयनलाई भने २०१० सम्म विलंबित गरिएको थियो। [७] साइप्रसका विदेश मंत्री जिओर्गोस लिलीकासको भनाइ अनुसार सेन्जेनलाई आधार मान्ने हो तथा यस अनुसार पूर्ण नियन्त्रण कायम गर्ने हो भने यसले टर्किस् सिप्रिओटहरूको निम्ति ठूलो हलचल उत्पन्न गराउँछ त्यसैले साइप्रस विवाद सामाधान हुनुभन्दा पहिले नै यो क्षेत्रमा सेन्जेन नियन्त्रण लागू गर्न संभव छ या छैन भन्ने कुरा स्पष्ट छैन। [७]
रोमानिया र बुल्गेरिया २००७मा यूरोपीय संघमा समावेश भएका थिए। शुरुमा मार्च २०११ सम्मामा उनीहरू सेन्जेन क्षेत्रमा समेत समावेश हुने निर्धारण भए तापनि डिसेम्बर २०१०मा फ्रेंच अधिकारी लौरेंट वौक्विएजले यी दुई राष्ट्रहरू सेन्जेन नियन्त्रणमा आउन अलि समय लाग्ने जानकारी गराएका थिए। [८]
लीश्टेनस्टाईन जसको जसको स्वीट्जरल्यान्ड सँग खुला सीमाना रहेको थियो, उनलाई पनि सेन्जेन क्षेत्रमा आबद्ध हुने सम्भावना रहेको छ।
| झण्डा | राष्ट्र | क्षेत्रफल (km²) | जनसंख्या | हस्ताक्षर गरेका या समावेश भएका | कार्यान्वयन हुने भावी मिति |
|---|---|---|---|---|---|
| बुल्गेरिया | ११०,९१२ | ७,५७६,७५१ | 1 जनवरी 2007 | 2011 अक्टोबर 2011 [९] | |
| साइप्रस | ९,२५१ | ८०१,८५१ | 1 मे 2004 | 2999 आंशिक रूपमा साइप्रस विवादमा निर्भर [७] | |
| लीश्टेनस्टाईन a | १६० | ३५,९८१ | 28 फेब्रुअरी 2008 | 2011 उत्तरार्ध 2011 [१०] | |
| रोमानिया | २३८,३९१ | २१,४६६,१७४ | 1 जनवरी 2007 | 2011 अक्टोबर 2011 [९] |
a. ^ यूरोपीय संघभन्दा बाहिर भए तापनि लीश्टेनस्टाईन यूरोपीय संघको सेन्जेन गतिविधिसँग आबद्ध रहन छ,[३] तथा त्यहाँ सेन्जेन नियमहरू लागू हुनेछन्।
सेन्जेन क्षेत्र बाहिर रहेका सेन्जेन राष्ट्रहरूका प्रदेश [सम्पादन गर्ने]
सदस्य मुलुकहरूका केही प्रदेशहरूलाई सेन्जेन सन्धीभन्दा बाहिर राखिएको छ जसमध्य अधिकांश युरोप महादेश भन्दा बाहिर छन्।
फ्रान्सेली प्रदेश [सम्पादन गर्ने]
फ्रेंच गयाना, ग्वाडेलोप, मार्टीनिक, रियूनियन, सेन्ट बार्थेलेमी र सेन्ट मार्टिन यूरोपीय संघका अंग हुन् तर शैंगेन क्षेत्रभित्र पर्दैनन्। यूरोपीय संघको नियम अनुसार यहाँ स्वतन्त्र आवतजावतको प्रावधान लागू हुन्छ तर प्रत्येक क्षेत्रले फरक फरक भिसा व्यवस्था संचालनमा ल्याएका छन्। एउटा प्रेदशमा मान्य भिसा अरुमा समेत मान्य हुन्छन। [११] सेन्जेन भिसा, यहाँसम्म कि फ्रान्सद्वारा जारी गरिएको भिसा समेत यी क्षेत्रहरूलाई मान्य हुँदैन। सेन्ट मार्टिनको निम्ति भिसा ( जुन सेन्ट मार्टिन द्विपको डच् भागको यात्राको निम्तो मान्य हुन्छ) त्यो भने फ्रान्सेली भागको निम्ति पनि मान्य हुनेछ। [१२]
यीनका साथै फ्रान्सका अरूपनि धेरै प्रदेश जस्तै फ्रेंच पोलीनेशिया, फ्रेच सदर्न एन्ड अंटार्कटिक ल्यान्डस्, मैयट, न्यू कैलेडोनिया, सेन्ट पियरे र मिकेलोन, तथा वालिस र फ्यूचूना न त यूरोपीय संघका सदस्य नै हुन् न त सेन्जेन कै।
डच् (नेदरल्याण्ड्स) प्रदेश [सम्पादन गर्ने]
नेदरल्याण्ड्सको यूरोपीय प्रदेशमात्र सेन्जेन क्षेत्रभित्र पर्दछ। क्यारेबियनमा रहेका नेदरल्याण्ड्सका छ वटा प्रदेशहरू सेन्जेन क्षेत्रमा संलग्न छैनन्। यी भित्र तीन - रोप्नेयर, सिंट युस्टेटीअस र सबा (सामूहिक रूपमा BES द्वीपको रूपमा चिनिने) - नेदरल्याण्ड्स भित्र विशेष नगरपालिकाको रूपमा रहेका छन्। अन्य तीन अरूबा, कुराकाओ र सेन्ट मार्टेन स्वायत्त राज्यका रूपमा रहेका छन्।
नेदरल्याण्ड्सको यूरोपीय भागबाट यी प्रदेशहरूमा आवतजावत गर्न भिन्न भिसा प्रणालीहरू लागू गरिएको छ तथा यी द्वीपहरू तथा सेन्जेन क्षेत्र बीच यात्रा गर्ने यात्रीहरूको जाँच व्यवस्थित परिचय प्रणाली अन्तर्गत गरिन्छ।
नर्वेजियन (नर्वे) प्रदेश [सम्पादन गर्ने]
स्वालबार्ड, नर्वेको भाग हो तथा यो अन्तराष्ट्रिय कानून अन्तर्गत विशेष स्थितिमा रहेको छ। सेन्जेन क्षेत्रसँग स्वालबार्डलाई केही सरोकार छैन तथा यहाँ प्रवेश गर्न, बस्न तथा काम गर्नको निम्ति कुनै भिसा प्रणालीको अस्त्तित्व छैन[१३], जबकी सेन्जेन क्षेत्रबाट यात्रा नगरिकन यहाँ पुग्न कठिन नै छ। सन् २०११ देखि नर्वेजियन सरकारले त्यहाँ र नर्वेका अन्य भाग आवतजावत गर्दा परिचयपत्र या पासपोर्टको जाँच गर्न प्रारम्भ गरेको छ। [१३]
डेनिश (डेनमार्क) प्रदेश [सम्पादन गर्ने]
फरो आइल्यान्डस र ग्रीनलैंड, न त यूरोपीय संघका अंग हुन् न त सेन्जेन क्षेत्रको नै। फरो आइल्याण्ड्स भने नर्डिक पासपोर्ट यूनियनको सदस्य हो। डेनमार्कको निम्ति जारी गरिएको भिसा फरो द्वीप अथवा ग्रीनल्याण्डको निम्ति मान्य हुँदैन [१४]
सेन्जेन बाहिर रहेका यूरोपीय संघका सदस्य राष्ट्रहरू [सम्पादन गर्ने]
आयरल्याण्ड तथा संयुक्त अधिराज्य नै यस्तो यूरोपीय संघ को सदस्य थिए जसले, 2004 को विस्तारीकरण भन्दा पहिले सेन्जेन समझौते मा हस्ताक्षर गरेको थिएन। दुवै देश आफ्नो बीच एक खुली भूमि सीमा संग एक साधारण यात्रा क्षेत्र राखछन.
ब्रिटेन ले सेन्जेन सन्धि को पासपोर्ट नियंत्रण ले सम्बन्धित तत्वहरु मा शामिल हुन बाट मना गर्यो, एक तर्क यो दिइएको कि एक द्वीप को लिए, अवैध आव्रजनको रोकन को लागि अन्य उपायहरु को तुलना मा सीमा नियंत्रण एक राम्रो बढी कम दखल वाला तरिका छन्, जस्तै को पहिचान पत्र, निवास परमिट, र पुलिस संग पंजीकरण जो उन देशहरु को लागि उचित हो जहां "बृहद र पारगम्य भूमि सीमा हो".[१५] आयरलैंड, ब्रिटेन को यस विचार देखि सहमत छैन कि सीमा जांच को बिना मुक्त आवाजाही केवल यूरोपीय संघ को नागरिकहरु को लागि लागू गर्नु पर्छ, तर उनले सेन्जेन सन्धि मा हस्ताक्षर हैन गरे किनकी यो "आयरल्याण्ड को हित मा हुनेछैन कि कुनै यस्तो परिस्थिति हो जहां जहां ब्रिटेन संग सामान्य यात्रा क्षेत्र समाप्त हो र आयरल्याण्ड आफ्नो यहाँ देखि ब्रिटेन को आवाजाही मा निकास र प्रवेश मा नियंत्रण लगाए, यसको वाहेक, भूमि सीमा मा भी.[१६]
जब सेन्जेनको एम्स्टर्डम सन्धि द्वारा यूरोपीय संघ मा सम्मिलित गर्यो गयो त ब्रिटेन र आयरल्याण्ड ले सन्धि को उन भाग देखि आफुलाई बाहिर (ओप्ट आउट) गर्यो जसमा यूरोपीय संघ कानून मा सेन्जेन नियमहरु (या अक्विस )को शामिल हुन थियो।[१७] प्रासंगिक प्रोटोकल को तहत, आयरल्याण्ड र यूनाइटेड किंगडम आफ्नो इच्छा देखि सेन्जेन अक्विस मा भाग लेने को लागि अनुरोध गर्न सक्छन् तर यो सेन्जेन राष्ट्रहरु को अनुमोदन को अधीन छ।[१८]
ब्रिटेन ले सेन्जेन अक्विस को केही प्रावधानहरुमा भाग लेने को लागि औपचारिक रूप ले अनुरोध गरे - शीर्षक III पुलिस सुरक्षा र न्यायिक सहयोग संग सम्बन्धित - 1999 मा, र यो अनुरोध यूरोपीय संघ परिषद द्वारा 29 मई 2000को अनुमोदित गरियो।[१९] सहयोग को पूर्व अनुमोदित क्षेत्रहरु मा ब्रिटेन को औपचारिक भागीदारीको 2004 को परिषद को निर्णय पछि प्रभावी गरियो जो 1 जनवरी 2005को अस्तित्व मा आयो.[२०]
यसको विपरीत, जबकि आयरल्याण्ड ले शुरू मा सेन्जेन अक्विस मा 2002 मा भाग लेने को लागि एक औपचारिक अनुरोध प्रस्तुत गर्यो, जसलाई यूरोपीय संघ परिषद द्वारा अनुमोदित गरियो।[२१] फैसला अझै सम्म लागू गरेन गएको छ। फरवरी 2010 मा आयरिश कानून मंत्री ले संसदीय प्रश्न को एक जवाबी कार्रवाई मा भन्यो कि: यस्तो उपाय जो सेन्जेन आवश्यकताहरु को प्रति आयरलैंडको सक्षम गर्नेछन् उनलाई अझै विकसित गरे जा रहेको छ . " [२२]
हाउस अफ लर्ड्स को 1999 को यूरोपीय यूनियन चयन समिति द्वारा रिपोर्ट पेश गरिएको जसले सेन्जेन कार्यान्वयन सन्धि को विभिन्न चार शीर्षकहरुमा "ब्रिटेन को पूर्ण भागीदारी" को सिफारिश गरे।[२३]
| झंडा | राज्य | क्षेत्र (km²) |
अनुरोध तारीख |
क्रियान्वयन औपचारिक सहयोग को |
नोट्स |
|---|---|---|---|---|---|
| आयरलैंड | ७०,२७३ | 28 फेब्रुअरी 2002 | लागू हैन [२२] | ||
| युनाइटेड किंगडम जिब्राल्टर सहित |
२४४,८२० | 20 मे 1999 | 22 डिसेम्बर 2004 | क्राउन निर्भरता (ग्वेर्नसे, जर्सी, र आइल अफ मैन र विदेशी क्षेत्र ना त ब्रिटेन को ना यूरोपीय संघ को र न त सेन्जेन अक्विस को भाग हो जसलाई यूके ले कार्यान्वित गरेको छ तर, स्वायत्त आधार क्षेत्रको त्यस पछि वस्तुतः शामिल गर्यो जायेगा |
यूरोपीय सूक्ष्म राज्यहरु को स्थिति [सम्पादन गर्ने]
यो सूक्ष्म राज्य, सेन्जेन समझौते को सदस्य छैनन्, र उनि सेन्जेन भिषा जारी हैन गर्न सक्छन् र (मोनाको को अपवाद संग) सेन्जेन क्षेत्र को भाग छैनन्. केही राष्ट्रहरु को तथापि, अन्य सेन्जेन सदस्यहरु संग खुली सीमाहरु हो र यसलाई सेन्जेन क्षेत्र को भित्र वास्तविक मानन सकिन्छ। उनि आव्रजन सम्बन्धी कुनै खतरा उत्पन्न हैन गर्छन किनकी वहां केवल सेन्जेन क्षेत्र को माध्यम ले प्रवेश गरिन सक्छ - तिनिहरुमध्ये कुनै को पनि नजिकै हवाई अड्डा छैनन्, हुनत सबै को नजिकै हेलीपोर्ट हैं।[स्रोत नखुलेको]
| ध्वज | राष्ट्र | स्थिति | यस वर्ष से |
|---|---|---|---|
| एण्डोरा | गैर सदस्य | ||
| लिकटेंस्टीन | भावी सदस्य कार्यान्वयन तारीख अनुसमर्थन को उपकरणहरु को बयान देखि लंबित है | ||
| मोनाको | सेन्जेन क्षेत्र को भित्र एरियासेन्जेन आवश्यकताहरु फ्रान्स द्वारा प्रशासित | 26 मार्च 1995 | |
| सैन मैरिनो | वास्तविक सदस्य | 26 अक्टोबर 1997 | |
| वैटिकन सिटी | वास्तविक सदस्य | 26 अक्टोबर 1997 |
एण्डोरा [सम्पादन गर्ने]
एण्डोरा को सीमा मा नियंत्रण फ्रान्स र स्पेन, दुवै नै संग छ। यूरोपीय संघ को देशहरु को नागरिकोंको एण्डोरा मा प्रवेश गर्न को लागि या त आफ्नो राष्ट्रिय पहिचान पत्र या पासपोर्ट आवश्यकता हुन्छ, जबकि कुनै अन्यको एक पासपोर्ट या समकक्ष को आवश्यकता हो। उन यात्रीहरु लाईजसलाई सेन्जेन क्षेत्र मा प्रवेश गर्न को लागि भिषा को आवश्यकता हो उनलाई एण्डोरा जाने को लागि एकाधिक प्रविष्टि भिषा को आवश्यकता हुन्छ, किनकी एण्डोरा मा प्रवेश गर्ने मतलब छ सेन्जेन क्षेत्र छोडना।[२४]
लिकटेंस्टीन [सम्पादन गर्ने]
लिकटेंस्टीन ले 28 फरवरी 2008को यूरोपीय संघ संग सेन्जेन संघ समझौते मा हस्ताक्षर गरे,[२५] र मूल 2009 को योजना बनाए नोभेम्बर क्षेत्र मा 1 सेन्जेन को लागि शामिल हो.
जबकि अनुसमर्थन भएको थियो चोरी गरेर भन्न को शुरू मा ढिलाइ मा र जर्मनी, जो महसूस गरेको थियो कि लडाई लिकटेंस्टीन गरेन पर्याप्त स्वीडेन [२६][२७] को मन्त्रीहरु मािषद अंततः मार्च 2011 मा 7 प्रोटोकल को अनुसमर्थन सहमति दे दिएको छ।[२८] प्रोटोकल 7 अप्रिल 2011को प्रभावी हुनेछ[२९] र, एक मूल्यांकन प्रक्रिया पछि, लिष्टेनस्टीन को सीमा मा सबै पासपोर्ट नियंत्रण 2011 को अन्त सम्म गायब हो जाने को आषा हो.[३०][३१]
प्रोटोकल को लागू होने भन्दा पहिले, अस्ट्रिया र स्विट्जरल्याण्ड संग लिकटेंस्टीन को सीमाहरु को, सिद्धान्त रूप मा, बाहिरी सीमाहरु को रूप मा व्यवहार हुनु पर्छ र पूरी सीमा मा नियंत्रण हुनु पर्छ। हुनत, लिकटेंस्टीन सरकार ले जस उपायको एक "व्यावहारिक अंतरिम समाधान" को रूप मा वर्णन गरेको छ, रियासत र स्विट्जरल्याण्ड को बीच सडकों मा सीमा नियंत्रण को सट्टा भिडियो निगरानी होगी, ताकि उन सीमा मा नियंत्रण ना लगानपरोस जो कि 1923 देखि खुली भएको छ।[३२] लिकटेंस्टीन ले निवासी विदेशिहरु लाईनिःशुल्क सेन्जेन भिषा दिने पनि व्ययस्था को छ जसलाई अन्यथा रियासत देखि जाने को लागि भिषा को लागि भुक्तानि गरे आवश्यकता हुन्छ।
यसको विपरीत छ, शानवाल्ड-टिसिस मा अस्ट्रिया संग सीमा पार गर्न मा लिकटेंस्टीन, प्रभावी रूप से, बाह्य स्विस जांच चौकी को रूप मा कार्य गर्दछ।[३३]
हुनत लिकटेंस्टीन मा कुनै हवाई अड्डा छैन, वहां बेल्जर्स मा एक सानो हेलीपोर्ट छ। लिकटेंस्टीन सरकार ले सेन्जेन क्षेत्र मा कुनै सीधी उडानोंको निषिद्ध गरेको छ चाहे उनि भित्र आने वाला हो या बाहिर जाने वाली,[३२] यो सुनिश्चित गर्न को लागि कि लिकटेंस्टीन को कुनै बाह्य सेन्जेन सीमा छैन र यसले सेन्जेन क्षेत्र को लागि आप्रवास को कुनै जोखिम खडा हुदैन.
15 फरवरी 2011 को, यूरोपीय संसद ले लिकटेंस्टीन प्रोटोकल को निष्कर्ष को लागि सहमती दियो,[३४] र सेन्जेन क्षेत्र मा लिकटेंस्टीन को एकीकरण को लागि आफ्नो आशीर्वाद प्रदान गर्यो।[३५] यसको आवश्यकता लिस्बन सन्धि को अंतर्गत एक प्रक्रियात्मक बदलाव को कारण भयो जो यूरोपीय संसद जस्तै प्रोटोकलको अपनान कुरा गर्दछ सट्टा यो केवल परामर्श गरे जा रहयो आवश्यकता को अंतर्गत लाया परिवर्तन गर्ने आवश्यकता को कारण थियो, जस्तो कि पहिले मामला थियो।
मोनाको [सम्पादन गर्ने]
मोनाको को फ्रान्स संग एक मुक्त सीमा हो. सेन्जेन कानून यस रूप मा लागू हुन्छन् जस्तै कि उनि फ्रान्स को एक भाग हो, र फ्रान्स को अधिकारी मोनाको बंदरगाह मा जांच गर्छन.
सैन मैरिनो [सम्पादन गर्ने]
सैन मैरिनो को इटाली संग एक मुक्त सीमा हो, हुनत केही यादृच्छिक जांच काराबिनियरी, गुआर्डिया डी फिनान्जा र सैन मैरिनो को गुआर्डिया डी रोक्का को यहाँ आयोजित हुन्छ।
वैटिकन सिटी [सम्पादन गर्ने]
वेटिकन सिटी को इटाली संग एक मुक्त सीमा हो.[३६] यस माइक्रोस्टेट ले सूचना साझा गर्न र सेन्जेन सूचना प्रणाली मा शामिल अन्य यस्तो नै गतिविधिहरु को नजदीकी सहयोग को लागि सेन्जेन समझौता मा शामिल भएको प्रति रूचि दिखाई छ।[३७]
आंतरिक सीमाहरु को विनियमन [सम्पादन गर्ने]
| विकिमीडिया कमन्समा अरु धेरै सामाग्रीहरू छन्: Internal Schengen borders |
सेन्जेन समझौते को कार्यान्वयन भन्दा पहिले, पश्चिमी युरोप को अधिकांश सीमाहरु मा गश्त होती थियो जसको नेटवर्क विशाल महाद्वीप सम्म फैलएको थियो, ताकि देश को यात्रा गर्न को लागि इच्छुक मान्छे को पहिचान र जांच को जा सके. वीसा आवश्यकताहरु पनि विविध थियो र भिषा को धारणकर्ता को लागि यो आवश्यक थिएन कि त्यो एक यूरोपीय देश ले दोश्रो को यात्रा गर्न को लागि दोश्रो भिषा बनवाये.
सेन्जेन नियमहरु को कार्यान्वयन पछि से, सदस्य देशहरु को बीच सीमा चौकियोंको हटाउइएको छ (या बंद गरइयो). सेन्जेन सीमा संहिता को तहत यो आवश्यक छ कि सीमाहरु मा स्वतंत्र आवागमन र आंतरिक प्रवाह को लागि बाधाहरु लाईदूर गरे जाए.[३८] यस प्रकार, सडक, रेल र हवाई यात्रीहरु लाईअब छैन उनको पहिचान गार्ड सीमा जाँच देखि जब सीमा पार, हुनत द्वारा वाहक नियंत्रण सुरक्षा अझै पनि अनुमेय.[३९] सेन्जेन देश एक यस्तो सूची पनि राखछन जसको तहत भिषा देखि मुक्त नागरिकहरु को ब्योरा हुन्छ बढी एक सेन्जेन राज्य द्वारा जारी भिषा पुरा सेन्जेन क्षेत्र भर मा मान्य छ।
आंतरिक सीमा नियंत्रण को अस्थाई रूप ले पुनः शुरुवात [सम्पादन गर्ने]
एक सेन्जेन राज्यको सेन्जेन सीमा संहिता को अनुच्छेद 23 देखि लिएर 31 देखि अनुमति प्राप्त छ जसको द्वारा एक सानो अवधि को लागि सीमा मा नियंत्रण बहाल यदि राष्ट्रिय सुरक्षा को हित मा समझा, तर यस तरिका को कार्रवाई भन्दा पहिले एक परामर्श प्रक्रिया को पालन गरेको छ। यो दिवस मा भयो र 2004 मा पोर्चुगल को समयमा यूरोपीय च्याम्पियनशिप फुटबल फ्रान्स डी को 60 औं वर्षगांठ अंकन को लागि समारोह. स्पेन अस्थायी रूप ले 2004 मा राजकुमार फेलिप को क्राउन विवाह नियंत्रण समयमा सीमा बहाल. यो जुलाई 2005 मा फेरि देखि प्रयोग गरियो बम विस्फोट पछि शीघ्र नै लन्डन फ्रान्स द्वारा. फिनल्याण्ड संक्षिप्त 2008 मा परिषद को लागि 16 औं मंत्रिस्तरीय OSCE र 2005 नियंत्रण सीमा बहाल समयमा अगस्ट 2005 मा एथलेटिक्स च्याम्पियनशिप मा विश्व को रूप मा फीफा विश्व कप थियो जर्मनी को लागि 2006, 2007 मा शिखर सम्मेलन को लागि 33 जी -8 हेलीजेंडम मा र 2009 मा मार्च अप्रैल- नाटो सुरक्षा सम्मेलन को लिए. अस्ट्रिया पनि जुन 2008 मा UEFA Euro2008 को लागि यस्तो गरेको थियो। माल्टा थियो फेरि देखि यात्रा मा अप्रिल चेक सीमा शुरू को 2010 कारण बेनेडिक्ट XVI पोप. [४०]
हवाई सुरक्षा [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन राज्यहरु को बीच या एक नै सेन्जेन देश मा हवाई यात्रा गर्दा खेरी, केही एयरलाइन पहिचान को अनुरोध करती (सामान्यतया पासपोर्ट या राष्ट्रिय पहिचान कार्ड) मा पहिचान एयरपोर्ट चेक-इन बोर्डिंग काउंटर.[४१] हुनत, यस अभ्यास एक अधिकारी सीमा नियंत्रण को एक रूप छैन, तर छ कि यात्रीहरु को पहिचान स्थापित गर्थे. यसको वाहेक, एक सेन्जेन भिषा को आवश्यकता होगी, यात्रीहरु को लागि एक वैध एक वर्तमान पड सक्छ।
होटल र अन्य स्थानहरु मा ID को जांच [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन नियमहरु को अनुसार, होटल र अन्य प्रकार को वाणिज्यिक आवास मा सबै विदेशी नागरिकहरु को पंजीकरण हुनु पर्छ, जसमा अन्य सेन्जेन राज्यहरु को नागरिक पनि शामिल हो आफ्नो स्वयं को हात ले एक पंजीकरण फार्मको भरने को आवश्यकता हुन्छ। यस नियम को अंतर्गत पत्निहरु र साना बच्चाहरु या या यात्रा समूहहरु को सदस्योंको शामिल गरेन गएको छ। यसको अतिरिक्त, एक वैध पहिचान दस्तावेजको होटल को प्रबंधक या स्टाफ को अगाडी प्रस्तुत गर्नु पर्छ।[४२] सेन्जेन नियमहरु को तहत कुनै पनि अन्य प्रक्रियाहरु को आवश्यकता छैन, यस प्रकार, सेन्जेन राज्यहरु मा पंजीकरण फारम को सामाग्री मा अधिक जानकारी र पहिचान दस्तावेज छ जो उत्पादन गरे जाँदैछन् विनियमित स्वतंत्र छन्, र सेन्जेन कानूनों द्वारा पंजीकरण देखि छूट व्यक्तिहरु को आवश्यकता हो सकती गर्न को लागि दर्ता हुनु पर्छ। यिनी नियमहरु को प्रवर्तन एक देश ले दोश्रो मा भिन्न हुन्छ। यो भन्न संभव छ कि विदेशी आगंतुकों को पहिचान जांचको सीमा ले हटाउएर होटल मा पठाइएको छ, हुनत यस तरिका को जांच सम्बन्धित देशहरु मा धेरै वर्ष ले मौजूद छ।
सीमा शुल्क नियंत्रण [सम्पादन गर्ने]
यूरोपीय संघ संघ को गठन एक सीमा शुल्क बढी एक मूल्य संवर्धित गरेर क्षेत्र. यिनी प्रावधानों को प्रभावको व्यवस्थित कर, सीमा शुल्क नियंत्रण या यूरोपीय संघ को सदस्य राज्यहरु को बीच सीमा मा कुनै पनि माल को प्रशासनिक प्रसंस्करण निषेध छ। परिणाम मा यूरोपीय संघ को बीच को सीमा मा, सेन्जेन राज्यहरु मुख्यतः अदृश्य भए.
तर सबै सेन्जेन राज्य या सेन्जेन राज्यहरु को सबै राज्य क्षेत्र सीमा शुल्क संघ या वैट को अंतर्गत हैन आउछन्, यसैले सीमा मा प्रवेश गर्न या छोडने को समय सीमा शुल्क संघ माल र/या वैट क्षेत्र ले जान्छन र वहां केही नियंत्रण हुनु अनिवार्य छ। सीमा शुल्क नियंत्रणको आंतरिक सेन्जेन सीमा मा नया पासपोर्ट नियंत्रण बन जाने देखि रोकन को लागि सेन्जेन सीमा कोड, व्यवस्थित सीमा शुल्क र गरेर नियंत्रणको प्रतिबन्धित गर्दछ।[४३]
सीमा शुल्क चार्ज गर्न को वाहेक, धेरै राष्ट्र, देश मा गैरकानूनी सामाग्री (जस्तै नशीले पदार्थहरु को रूप मा) को प्रवेशको रोकन को लागि वहां को सीमा शुल्क अधिकारी जिम्मेदार हुन्छन्. हुनत यूरोपीय संघ सीमा शुल्क संघ को अर्थ छ कि वहां माल को लागि कुनै सीमा शुल्क हुनेछैन। यसको बावजूद अवैध वस्तुहरु लाईलाया जान सक्छ जसलाई सीमा शुल्क अधिकारीहरु द्वारा जफत गर्यो जान्छ। उदाहरण को लिए, स्वीडिश सीमा शुल्क सेवा प्राय नै डेनमार्क देखि ओएरेसंड ब्रिज देखि आने वाला नशीले पदार्थोंको जफत गर्छ।
बाह्य सीमा नियंत्रण को विनियमन [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन को तहत यो आवश्यक छ कि सदस्य देश यस क्षेत्र मा आने र यहाँ देखि जाने वाला मान्छे मा सख्त जांच लागू गर्नुहोस। यो जांच नियम यूरोपीय संघ को फ्रंटेक्स एजेन्सी द्वारा सहयोग प्राप्त छ, र साधारण नियमहरु को अधीन छ। सीमा नियंत्रण, निगरानी को विवरण र शर्तहरु को तहत अनुमति हो क्षेत्र सेन्जेन को लागि दर्ज गर्नुहोस मा दिए जान सक्छ सेन्जेन बर्डर कोड मा विस्तृत रूप ले दिइएको छ।[४४] सबै सीमाहरु लाईपार व्यक्तियों-भित्र को या आउटबाउंड-बाहिरी पहिचान को लागि एक न्यूनतम जांच को अधीन रहन हुनेछ। यात्रीहरु को पात्रता सेन्जेन क्षेत्र मा प्रवेश को लागि पनि प्रासंगिक छ र उनको जांच को जानी चाहिए. निकास नियंत्रण अन्य कुराहरु को वाहेक अनुमति को लागि निर्धारित यदि एक क्षेत्र छोडने को व्यक्ति को लागि पहिलो ठाँउ मा यस क्षेत्र मा प्रवेश को हकदार हुन्छ, चाहे उन व्यक्ति को अनुमति को अवधि देखि परे आफ्नो या आफ्नो रहन बढाया थियो, र व्यक्तिहरु र वस्तुहरु मा अलर्ट को बिरुद्ध जांच फाइलें डेटा मा शामिल सेन्जेन सूचना प्रणाली मा राष्ट्रिय र रिपोर्ट. उदाहरण को लागि जब एक गिरफ्तारी वारंट राज्य एक सेन्जेन द्वारा भएको थियो जारी गरे हैं।[४५]
बाह्य सीमा नियंत्रण समुद्री बंदरगाहों मा, हवाई अड्डों मा स्थित हो र सडकों मा, बर्डर, र जहाज मा पनि हैं।[४६] सामान्यतया, वहां इलाके मा सीमाहरु मा बाड छैन, तर वहां सेउटा सीमा बाड अपवाद हैं। हुनत, निगरानी क्यामेरा सिस्टम, केही अवरक्त प्रौद्योगिकी देखि सुसज्जित छन्, र उनि केही महत्वपूर्ण बिन्दुहरु मा स्थित छन्, उदाहरण को लागि यूक्रेन र स्लोवाकिया को बीच में.[४७] सेन्जेन देशहरु को दक्षिणी तट संग, तट रक्षक बिना अनुमति को प्रवेश गर्ने निजी नावोंको रोकए पछि्याप्त प्रयास गर्छन.
सेन्जेन नियमहरु को आवश्यकता हो कि सेन्जेन बाहिरी सीमा सबै यात्री विमान मा प्रवेश गर्न भन्दा पहिले गर्नु पर्छ, चेक बोर्डिंग, यदि यात्री को लागि छ यात्रा दस्तावेज को आवश्यकता भिषा.[४८] यो क्षेत्र सेन्जेन को भित्र आने पछि पासपोर्ट नियंत्रण मा शरणगाह को लागि आवेदन गर्न देखि रोकन को लागि छ।
तीसरे देश को नागरिकहरु को लागि प्रवेश को शर्तहरु [सम्पादन गर्ने]
एक सेन्जेन भिषा या भिषा छूट कुनै यात्रीको एक सेन्जेन क्षेत्र मा प्रवेश गर्न को लागि समर्थ बनादैन. सेन्जेन बर्डर्स कोड सूचियों को आवश्यकताहरु जो तेश्रो देश को नागरिकोंको सेन्जेन क्षेत्र मा अनुमति दी जानी चाहिए. यस प्रयोजन को लागि एक तेश्रो देश एक देश जो न त एक यूरोपीय संघ को सदस्य देश र न त एक सेन्जेन राज्य हो.
प्रवेश को लागि आवश्यकताहरु निम्नानुसार हैं:[४९]
- तेश्रो राष्ट्रिय देश को सीमा पार गर्न को लागि छ मा कब्जे को एक वैध यात्रा दस्तावेज उनलाई प्राधिकृत या दस्तावेजों, यस उद्देश्य को लागि यात्रा दस्तावेज को स्वीकृति राज्यहरु सदस्य को डोमेन को भित्र रहन्छ,[५०]
- यात्री या त अनुमति को नजिकै एक आवश्यक वैध भिषा (यदि ) या एक वैध निवास;
- यात्री आफ्नो ठहराव को उद्देश्य र शर्तोंको औचित्य र निर्वाह को लागि पर्याप्त साधन दुवै को इरादा रहन अवधि को लागि बढी एक तेश्रो देश को लागि मूल या पारगमन को आफ्नो या आफ्नो देश मा फर्कनु को लागि जो मा यात्री केही छ, छ सकते हो मा भर्ती कराया, हुन सक्छ या एक तरिका देखि यस तरिका को कानूनी साधन प्राप्त को स्थिति मा है;
- सेन्जेन सूचना प्रणाली मा यात्री देखि सम्बंधित कुनै चेतावनी समाहित छैन जसबाट त्यो प्रविष्टि देखि इनकार करे.
- यात्रीको सार्वजनिक नीति, आंतरिक सुरक्षा, सार्वजनिक स्वास्थ्य या सेन्जेन राज्यहरु मध्ये कुनै को अंतरराष्ट्रिय सम्बन्धहरु को लागि खतरा मानेको छैन.
रहने अधिकार [सम्पादन गर्ने]
तेश्रो देश को कुनै नागरिकको जसलाई प्रविष्टि को इजाजत मिली हो त्यो सेन्जेन को बीच यात्रा र सेन्जेन क्षेत्र को राज्यहरु को रूप मा प्रदान गरिएको छ मा रहन को लागि लामो समय को स्थिति को लागि को रूप मा अझै पनि प्रवेश गर्दै छन्.[५१] यदि ठहराव तीन महिना भन्दा अधिक को लागि छ त तथाकथित राष्ट्रिय भिषा (श्रेणी डी) प्रासंगिक सेन्जेन राज्य हो जहां तेश्रो देश को लागि राष्ट्रिय निवास गर्न चाहन्छ को द्वारा जारी गरियो हैं। कुनै तेश्रो देश को नागरिक जसको नजिकै नागरिक परमिट छ त्यो महिना को एक धारक छ एक तीन भन्दा अधिक निवास को अनुमति को एक सेन्जेन जो रहन एक राज्य हो, जसको लागि छ प्रदान गर्यो, महिना तीन छ अप गर्न को लागि एक अवधि को स्थिति अन्य सदस्य कुनै पनि यात्रा गर्ने अनुमति दिएको छ।[५२]
सेन्जेन भिषा [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन भिषा नियमको अल्पकालिक प्रवेश लागू गर्न मा नियम यूरोपीय संघ को विनियमन मा वर्णित गरेए हैं।[५३] यिनी नियमहरु मा दुइ सूचियां शामिल हैं: उन देशहरु को नागरिकहरु को सूची जसलाई अल्पकाल को लागि रहन को लागि भिषा को आवश्यकता हो (अनुलग्नक I सूची ) र भिषा देखि मुक्त मान्छे को सूची (अनुलग्नक II सूची) . तर समूह व्यक्तिहरु यात्रा दस्तावेज जस्तै को अनुसार हुनेछ सूचियों अवसर उनि राष्ट्रियता सट्टा मेरो नजिकै हो.
तेश्रो देश को नागरिकोंको जो रोजगार या स्वरोजगार गतिविधि मा भाग लेने को इरादा राखछन सदस्य राज्यहरु द्वारा आवश्यक हुन सक्छ को लागि एक कार्य भिषा जति नै उनि सेन्जेन भिषा मुक्त सूची मा सूचीबद्ध हो प्राप्त गर्न को लागि, व्यापार यात्राहरु सामान्य रूप ले यस अर्थ मा रोजगार हैन मानिन्छ।[५४] सदस्य राज्यहरु, प्रविष्टियों र आफ्नो क्षेत्र मा रहन्छ, अतिरिक्त वीसा आवश्यकताहरु या राजनयिक, सरकारी, या अन्य विशेष पासपोर्ट पकडे भएका व्यक्तिहरु को लागि छूट को सम्बन्ध मा स्थापित गर्न सक्छ।
युनिफोर्म भिषा - या सेन्जेन भिषा - या सीमा पार को धारकको मिलती छ जो दस्तावेज या अन्य वैध दस्तावेज मा प्रपत्र मा पासपोर्ट मा एक स्टीकर टाँसाएर यात्रा को लागि अनुमति मिलती छ।
भिषाको वर्तमान मा निम्नलिखित श्रणियहरुमा दिइन्छ:[५५]
- श्रेणी एक , हवाई अड्डा पारगमन भिषाको सन्दर्भित गर्दछ। यो केही नागरिकहरु को लागि एक भन्दा अधिक या एक अंतरराष्ट्रिय उडान को दुइ वर्गहरु को बीच स्थानान्तरण रोकन को समयमा हवाई अड्डों को अंतरराष्ट्रिय पारगमन क्षेत्र को माध्यम ले पारित गर्न को लागि आवश्यक छ। यस भिषा को भएको आवश्यकता पारगमन को लागि सामान्य एक हवाई अड्डा को एक अंतरराष्ट्रिय पारगमन क्षेत्र को माध्यम ले सही गर्न को लागि एक अपवाद छ।
- श्रेणी सी अल्पकालिक वास को भिषाको सन्दर्भित गर्दछ। यिनलाई आप्रवासन को इतर कारणहरु को लागि जारी गरिन्छ। उनि धारकोंको बाहिर एक सतत यात्रा या धेरै दौरों को अवधि जसको कुनै आधा साल मा पहिलो प्रविष्टि को तारीख देखि तीन महिना भन्दा अधिक छैनलैजान को लागि समर्थ बनाछन.
- श्रेणी डी राष्ट्रिय भिषाको सन्दर्भित गर्दछ। उनलाई एक सेन्जेन राज्य द्वारा आफ्नो राष्ट्रिय कानून को अनुरूप जारी गरिन्छ शर्तहरु (हुनत, एक एकरूप स्टीकर को प्रयोग गरिन्छ). भिषा वाहकको 6 महीनाहरु मा 3 महीनाहरु को लागि अन्य सेन्जेन देशहरु मा रहन को लागि सक्षम गर्दछ।[५६] यसले पहिले, 5 अप्रिल 2010, अन्य सेन्जेन देशहरु को यात्रा पछि नै धारक आने पछि गंतव्य देश मा निवास शीर्षक प्राप्त गरेको थियो को अनुमति दिएको थियो, या उनि (अब मृत) सी + डी भिषा जारी गरिएको छ।
- FTD र FRTD विशेष भिषा हो जसलाई सडक (FTD) या रेल (FRTD) पारगमन को लागि उपयोग गरिन्छ कालिनिंग्रेड ओब्लास्ट हो एक्स्क्लेव र मुख्य भूमि रूसी संघ आफ्नो पश्चिमी जारी गरिएको छ।
5 अप्रिल 2010को एक नया भिषा संहिता प्रभाव मा आयो. नयाँ भिषा संहिता, सेन्जेन प्रकार बी र डी+सी प्रकार भिषा को भाग को रूप अब जारी गरिनेछ। हुनत, जो अझै पनि प्रचलन मा हो उनलाई पनि मान्यता दी जा रही छ।[५७]
विशेष परिस्थितिहरु को अंतर्गत, बी, सी, या डी भिषा श्रेणिहरु को एक सेन्जेन भिषा को वैधता प्रादेशिक प्रादेशिक वैधता संग सेन्जेन राज्यहरु को सबै हैन गर्न को लागि जारी गरिन्छ। यस तरिका को भिषा, उदाहरण को लिए, मानवीय या अन्य विशिष्ट कारणहरु को लागि जारी गरिन सक्छ। प्रादेशिक वैधताको पनि यस मामला मा प्रतिबंधित गरिन सक्छ कि यात्रा दस्तावेज मा यो टाँसएको छ सेन्जेन राज्यहरु को सबै ले स्वीकार हैन गरेको छ। यस्तो मामलाहरु मा, एक विदेशी भिषा प्रविष्टि अधिकृत, रहन को लागि, बढी एक या अधिक सेन्जेन सदस्य राज्यहरु को राज्य क्षेत्र हो जसको लागि भिषा वैध छ मा विशेष रूप ले बाहिर निकलें.
केहि शर्तहरु को तहत, नाविकोंको सीमा मा भिषा जारी गरिन्छ ताकि एक या एक सेन्जेन बंदरगाह मा एक जहाज ले यात्रा घर जहाज बोर्ड. यसको वाहेक, एक वीसा असाधारण हुन सक्छ मामलाहरुमा सीमा मा जारी पनि हुन सक्छ, उदाहरण को लागि आपात स्थितिहरु में.[५८]
एक सेन्जेन भिषा प्राप्त गर्न को लागि, एक यात्रीको निम्नलिखित कदम उठाने चाहिए:
- उसलाई पहिले यो पहिचान गर्नु पर्छ कि को सा सेन्जेन देश मुख्य गंतव्य छ। यसले उन देश को निर्धारण हुन्छ जसलाई भिषा मा निर्णय लेना हुन्छ र यसैले दूतावासको निर्धारित गर्दछ र यसैले सेन्जेन राज्य को लागि आवेदन या वाणिज्य दूतावास जहां यात्री आवेदन गर्नेछन्.[५९] यदि मुख्य गंतव्य निर्धारित हैन गरिन सक्छ, त यात्रीको प्रथम प्रवेश वाला सेन्जेन देश या वाणिज्य दूतावास मा भिषा को आवेदन गर्नु पर्छ।[६०][६१] यदि या प्रथम प्रवेश गंतव्य सेन्जेन राज्य को मुख्य देश मा आफ्नो एक राजनयिक मिशन अथवा कांसुली पोस्ट गरेको छ हैन, यात्री चाहिए संपर्क दूतावास या को लिए, वाणिज्य दूतावास को एक अन्य सेन्जेन को प्रतिनिधित्व गर्दछ जो सामान्य मा स्थित यात्री देश हो, देश सेन्जेन भिषा, प्रिंसिपल या गंतव्य पहिलो प्रविष्टि को देश जारी गर्ने उद्देश्य.
- यात्रीको यसपछि जिम्मेदार दूतावासको सेन्जेन भिषा को आवेदनको वाणिज्य दूतावास मा प्रस्तुत गर्न हुनेछ। एक सामंजस्य बनाउन को लागि प्रस्तुत गर्यो, एक वैध पासपोर्ट र यदि आवश्यक हो,, उद्देश्य र सेन्जेन क्षेत्र मा रहन को लागि (इस यात्रा को उद्देश्य, रहन अवधि, आवास) को शर्तहरु को समर्थन दस्तावेजों संग एक साथ भइ रहेको छ . यात्रीको आफ्नो निर्वाह को साधन पनि साबित गर्ने आवश्यकता हुन्छ, यानी, एक हात मा कवर गर्न को लागि उपलब्ध धनराशि को उनको रहन खर्च, उनको अवधि र गंतव्य, खाते मेंले रही छ र, दोश्रो तरफ, गर्न हुनेछ घर देश को लागि फिर्ती को लागत छ। केही दूतावासों या कहिले काँही फोन आवेदक वाणिज्य दूतावास को लागि व्यक्ति मा प्रकट गर्न को लागि मौखिक रूप ले वीसा आवेदन को लागि कारणहरु समझाओ.
- अन्त मा, यात्री कारणबाट यात्रा गर्नु पर्छ छ बीमा को न्यूनतम एक कवर, € 30,000, स्वास्थ्य को लागि प्रत्यावर्तन उपचार या चिकित्सा को परिणामस्वरूप आपात खर्च कुनै पनि खर्च मा हो. यात्रा बीमा को सबूत को सिद्धान्त मा प्रक्रिया, अर्थात् को अन्त मा प्रदान को जानी चाहिए जब सम्म सेन्जेन वीसा दिने निर्णय पहिले नै बनाइएको छ।
नागरिक EEA को एक सदस्य को लागि आवश्यकताहरु मािवार उपर्युक्त देखि भिन्न. एक EEA नागरिकहरु को परिवार को सदस्यहरु को लागि सामान्य मा, कुनै कुनै को रोजगार को बारे मा जानकारी प्रदान गर्न को लागि, या निर्वाह को एक मतलब साबित आवश्यकता हो. यसको वाहेक, भिषा जारी गर्न को लागि कुनै शुल्क को आवश्यकता छैन.
आवास शीर्षक को धारकों को आंतरिक गतिविधि [सम्पादन गर्ने]
तेश्रो देश को नागरिकोंको जो महीनाहरु सेन्जेन एक निवास शीर्षक भन्दा एक छं धारकों को प्रवेश राज्य आजादी देखि सकते मा तीन को अवधि सम्म को लागि सेन्जेन राज्य अन्य कुनै मा र रहछन.[६२] लामो समय सम्म रहन को लागि, उनि लक्ष्य सदस्य राज्य को एक आवास शीर्षक को आवश्यकता हो. तेश्रो देश को लामो अवधि को निवासियोंको एक सदस्य राज्य लामो तृतीय देश केही निश्चित परिस्थितिहरु मा, आनंद, राज्यहरु सही सदस्य दोश्रोको व्यवस्थित गर्न में.[६३]
आंतरिक गतिविधि र निवास कार्ड [सम्पादन गर्ने]
अतिरिक्त भिषा को बिना प्रवेश को अधिकार रहन कम एक थियो विस्तारित गर्न को लागि राज्य को लागि गैर सदस्य कसरत नागरिकहरु को EEA-सदस्यहरु EEA परिवार उनको निवास ले पकड एक वैध आन्दोलन सन्धि को अधिकार को स्वतंत्र कार्ड EEA को अन्य र इच्छा यात्रा गर्न को लागि कुनै पनि देश आफ्नो EEA पाहुना दिन ले 90 सम्म को लिए.[६४][६५][६६] यस अनुच्छेद 5, निहित छ मा निर्देशक 2004/38/EC (2) प्रदान को छ कि उनि राष्ट्रिय EEA यात्रा संग या दिनांक साथी मा त्यस पछि एक / मा शामिल भएको उनको पति (6 लेख (2)). केही सदस्य देशहरु को (जस्तो कि सेप्टेम्बर 2009 में), तर पालन हैन गर्छन, यस सम्बन्ध मा निर्देशक [६७][६८] प्रभाव को लागि छ कि गैर EEA परिवार देशहरु को यूरोपीय संघ को सदस्य सेन्जेन मा रहन वाला गैर कठिनाइहरु को सामना गर्न सक्छन् अझै पनि (बोर्डिंग देखि इनकार परिवहन कम्पनी, इनकार द्वारा पोत सीमा पुलिस द्वारा दर्ज गर्न को लागि), जब उनको निवास एक्लै कार्ड संग केही सेन्जेन देशहरु को यात्रा. त्यहि तरिका गैर सेन्जेन सदस्य यूरोपीय संघ को देशहरु मा एक अतिरिक्त भिषा को बिना सेन्जेन निवास कार्ड धारकहरुको लागि प्रवेश देखि इनकार गर्न सक्छन्.
बाहिरी सीमाहरु मा स्थानीय सीमा यातायात [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन राज्य अमेरिका को भाग हो जो गैर सेन्जेन देश एक एक बाहिरी देश को सीमा संग शासन यातायात सीमा को आधार मा गर्दै छन् द्वारा अधिकृत एक यूरोपीय संघ विनियमन स्थानीय लागू गर्न को प्रयोजन को लागि पडोसी देशहरु संग समझौतों मा तेश्रो समाप्त गर्न को लागि या बनाए राखन को लागि द्विपक्षीय.[६९] विनियमन परिस्थितिहरु को यस्तो समझौतोंको पूरा गर्नु पर्छ अनुबंध. समझौतोंको प्रासंगिक योजना को अंतर्गत परमिट को तहत यातायात परिचय को एक स्थानीय सीमा प्रदान गर्न को लागि. यस्तो परमिट नाम र धारक को तस्वीर हो, साथ नै एक बयान छ कि यसको धारकको सीमा क्षेत्र ले बाहिर स्थानांतरित गर्न को लागि अधिकृत छैन बढी कुनै पनि दुरूपयोग को दंड को अधीन गरिनेछ कि हुनु पर्छ। सीमा क्षेत्र बाहिरी सीमा ले 30 किलोमीटर को भित्र कुनै पनि प्रशासनिक जिल्ला (और, यदि कुनै जिल्ला कि सीमा ले परे फैली, पुरा जिल्ला सम्म को सीमा ले 50 किलोमीटर को लिए) हुन सक्छ।
ऐसे परमिट धारक बाहिरी सीमाहरु लाईपार गर्न सक्छन्, एक पल्ट इनकार प्रणाली को लागि सेन्जेन सूचना जारी एक चेतावनी मा गरेन गएको छ वहां छ, र उनि किसी भी रिश्ते को एक खतरा फारम हैन गर्न को लागि सार्वजनिक नीति, आंतरिक सुरक्षा, या अंतरराष्ट्रिय स्वास्थ्य सार्वजनिक सदस्य राज्यहरु के. यो प्रश्न कि के एक अतिरिक्त पहिचान दस्तावेज (और कुन प्रकार को दस्तावेज को प्रयोग गरिन सक्छ) को सीमा पार गर्न को लागि आवश्यकता हो र कितनी अबेर सम्म परमिट धारक सीमा क्षेत्र मा रहन सक्छ को लागि आवश्यक छ, द्विपक्षीय स्तर मा विनियमित गरिन सक्छ। रहन अधिकतम अवधि तीन महिना भन्दा अधिक हैन हुन सक्छ। अनुमति को रूप मा सुविधाहरु को लागि तेश्रो देश को लागि निवास परमिट को लागि एक समान स्वरूप संग पालन गरेको छ नागरिकों. परमिट एक देखि पांच वर्ष सम्म मान्य हैं।
परमिट नै व्यक्तिहरु एक प्रासंगिक द्विपक्षीय समझौता छ, जो साधारण तरिका मा कम से कम एक साल भएको छ मा निर्दिष्ट अवधि को लागि एक सेन्जेन राज्य पडोसी देश को सीमा क्षेत्र मा वैध निवासी भएको लागि जारी गरिन सक्छ। परमिट को लागि आवेदकको वैध गर्न को लागि प्राय स्थानीय सीमा यातायात व्यवस्था को तहत कुनै बाहिरी देश को सीमा पार कारणहरु शो छ, र विशिष्ट प्रविष्टि को रूप मा माथि वर्णित आवश्यकताहरु लाईपूरा गर्न हुनेछ। सेन्जेन राज्योंको जारी परमिट को एक केन्द्रिय रजस्टर राखन को लागि र प्रासंगिक डेटाको अन्य सेन्जेन राज्यहरु को लागि तत्काल पहुंच प्रदान हुनु पर्छ।
एक पडोसी देश संग एक समझौते को पहिले निष्कर्ष, सेन्जेन राज्य मस्यौदा यसको वैधता को अनुमोदन प्राप्त गर्नु पर्छ देखि यूरोपीय पुष्टि राखिन्छ जसमा आयोग,. समझौता त्यतिखेर पडोसी कम से कम प्रासंगिक सेन्जेन राज्य को लागि पारस्परिक अधिकार, र अवैध रूप ले पडोसी देश ले मान्छे को रहन को रीडमिशन देश अनुदान सुनिश्चित गरेको छ निष्कर्ष निकालन सकिन्छ। स्थानीय सीमा यातायात को लिए, जोड देखि लेन या विशेष सीमा क्रसिंगों पेश गरिन सक्छ।
नर्वे र रूस आर्कटिक योजना देशहरु को कम भूमि को सीमा मा स्थापित गर्न को लागि एक यात्रा क्षेत्र को नजिकै मुक्त भिषा.[७०]
क्रोएशिया को लागि प्रवेश मा विशेष व्यवस्था [सम्पादन गर्ने]
क्रोएशिया को नागरिकहरु को मामला मा यिनी नियमहरु मा अपवाद छ। सेन्जेन-पूर्व द्विपक्षीय समझौतों को आधार मा क्रोएशिया र उनको पडोसी यूरोपीय संघ को देशहरु (इटाली, हंगेरी र स्लोभेनिया) को बीच क्रोएशियाई नागरिकोंको सिर्फ एक आईडी कार्ड संग सीमा पार गर्ने अनुमति हो (पासपोर्ट अनिवार्य हैन).[७१] सीमा को नजिकै रहन वाला धेरै मान्छे यसलाई एक दिन मा धेरै पल्ट पार गर्छन (केहि मान्छे सीमा को पार काम गर्छन, या सीमा को दोश्रो तर्फ उनको जमीन है), विशेष रूप ले स्लोभेनिया संग सीमा मा, जसलाई धेरै सालों सम्म चिह्नित भएको थिएन किनकी क्रोएशिया र स्लोभेनिया सदियों सम्म हाब्सबर्ग साम्राज्य (1527-1918) र युगोस्लाविया (1918-1991) को भाग थिए। क्रोएशिया को रूप मा 2013 देखि यूरोपीय संघ मा शामिल हैको आषा हो, एक अंतरिम समाधान, प्राप्त, यूरोपीय आयोग अनुमति ले जो पाउयाइयो था: हरेक क्रोएशियाई नागरिक कार्ड एवीडेंशन एक मा स्लोभेनिया संग सीमा पार गर्ने अनुमति दी सेन्जेन या हंगेरी, इटाली एक आईडी कार्ड र कि सीमा ले बाहिर निकलने को नियंत्रण मा क्रोएशियाई पुलिस द्वारा जारी गरियो छ। हंगेरी, इटाली या स्लोभेनिया को पुलिस अधिकारी तब प्रवेश र निकास मा दुवै एवीडेंशन कार्ड टिकट देंगे. क्रोएशियाई नागरिकहरु, हुनत, एक वैध पासपोर्ट को बिना कुनै पनि अन्य सेन्जेन समझौते देशहरु मा प्रवेश को अनुमति छैनन्, हुनत उनि हंगेरी, इटाली र स्लोभेनिया को बीच यात्रा गर्ने अनुमति हो.
इन व्यवस्थाओं यदि बंद हुनेछ र क्रोएशिया यूरोपीय संघ को सदस्य राज्य हो, जो आफ्नो नागरिकोंको कुनै पनि सदस्य केवल एक आईडी कार्ड को प्रयोगएर देश मा प्रवेश गर्ने अनुमति देगा जब हुन्छ।
पश्चिमी बाल्कन राज्य [सम्पादन गर्ने]
सर्बिया, अल्बानिया, बोस्निया र हर्जेगोविना, मैसेडोनिया, मोंटेनेग्रो, को नागरिक एक सेन्जेन भिषा एरिया को बिना दर्ज गर्न सक्छन्. 2009 नोभेम्बर 30, आंतरिक र न्याय को लागि यूरोपीय संघ को मन्त्रीहरु को परिषद र सर्बिया, मोंटेनेग्रो, नागरिकहरु को लागि समाप्त गर्यो वीसा आवश्यकताहरु गणतन्त्र मैसेडोनिया [७२] , जबकि 8 नोभेम्बर 2010 यो बोस्निया र हर्जेगोविना थियो र त्यसै को लागि अल्बानिया. [७३] पूर्वको 19 डिसेम्बर 2009को प्रभावी गरियो[७४] , जबकि डिसेम्बर 2010 15 मा उत्तरार्द्ध.[७५]
यूरोपीय संघ को नागरिकहरु को लागि यात्रा को आयोजन कोसोवन कोसोवो संग नै पासपोर्ट भिषा को रूप मा मान्छे मा रहन वाला कोसोवो बयोमीट्रिक पकडे सर्बियाई एक को आवश्यकता पासपोर्ट अझै भी. सर्बिया निदेशालय सर्बियाई समन्वय बनाया यस प्रक्रिया को सुविधा. हुनत, एक वीसा को नक्शे को लागि कोसोवो सडक उदारीकरण को घोषणा को छ आषा हो र निकट भविष्य मा बातचीत गरे।[७६][७७][७८]
भिषा र उदारीकरण को बीच बातचीत (क्रोएशिया र कोसोवोको छोडकर) पश्चिमी यूरोपीय संघ र बाल्कन 2008 को छमाही मा पहिलो पल्ट शुरू गरेको थियो, र 2009 मा समाप्त भयो (मोंटेनेग्रो को लिए, मकिदुनिया र सर्बिया) र 2010 (अल्बानिया र बोस्निया र हर्जेगोविना) को लागि छ। यसले पहिले भिषा समाप्त गरइयो पुरा तरिकाले पश्चिमी बाल्कन देशहरु (अल्बानिया, बोस्निया र हर्जेगोविना, मैसेडोनिया, मोंटेनेग्रो र सर्बिया) 2008 मा "संग सेन्जेन राज्यहरु समझौते 'भिषा सरलीकरण मा हस्ताक्षर गरे थिए। भिषा सुविधा समझौतों समय मा थिए, को लागि प्रतीक्षा अवधि, कम (यात्रियों को केही श्रेणिहरु को लागि स्वतंत्र भिषा सहित) भिषा फीस, सानो र कागजी कार्रवाईको कम गर्नु पर्छ। अभ्यास मा, तथापि, नयाँ प्रक्रिया निकला महंगा हुन सक्छ लंबी, अधिक बोझिल छ, बढी अधिक, र धेरै मान्छे ले शिकायत को कि यो सजिलो थियो। बल मा प्रवेश प्राप्त गर्न को लागि भिषा सुविधा ले पहिले करारको प्रभावी बनाइयो.[७९][८०][८१]
पुलिस को सहयोग को विषय मा नियम [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन नियम पनि प्रणाली, को लागि शामिल प्रावधानों दस्तावेज चोरी र गुमाएका थिए, साझा गर्ने, खुफिया जानकारी जस्तै मान्छे को बारे मा सूचना सेन्जेन वाहनहरु, को माध्यम से. यसको मतलब यो हो कि संभावित समस्याग्रस्त व्यक्ति हैन एक सेन्जेन देश ले दोश्रो मा जाने देखि बस 'गायब' गर्न सक्छन्.
प्रशासनिक सहायता [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 39 को अनुसार, सेन्जेन राज्यहरु को पुलिस प्रशासन को लागि निवारण र आपराधिक प्रासंगिक राष्ट्रिय कानूनों को अनुसार अपराधहरुको ठेगाना लगान को पाठ्यक्रम मा र उनको प्रासंगिक शक्तिहरु को दायरे को भित्र एक दोश्रोको प्रशासनिक सहायता अनुदान को आवश्यकता हो. उनि केन्द्रिय निकायहरु को माध्यम ले सहयोग या, हुन सक्छ तात्कालिकता को मामला मा, यो पनि सीधा एक दोश्रो संग हैं। सेन्जेन प्रावधानों सेन्जेन राज्य को सक्षम मंत्रालयों सीमावर्ती क्षेत्रहरु मा सहयोग को अन्य रूपहरु मा सहमत गर्न को लागि समर्थ बनान.
राज्य सेन्जेन एउटा अझै अर्को संग सम्बन्ध मा कार्रवाई गर्न को लागि सेन्जेन राज्य एक पुलिस अधिकारीहरु को मौजूदगी को मतलब छ या जो बाधा, विशेष नियम लागू हुन्छन्.[vague]
पार-सीमा अवलोकन [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 40 को तहत, पुलिस अवलोकन एक सीमा को पार जारी राखन सकिन्छ यदि व्यक्तिको एक अपराधी अपराध मा भाग लिया छ प्रकल्पित मनाया. दोश्रो राज्य को पूर्व प्राधिकरण, यदि अपराध एक सेन्जेन समझौते को रूप मा अनुच्छेद 40 (7) मा परिभाषित छ सिवाय गुंडागर्दी को आवश्यकता हो, र यदि आवश्यकता दोश्रो राज्य को पूर्व सहमति को बिना अवलोकन को जारी राखने आवश्यकता हो. उत्तरार्द्ध मामला मा, दोश्रो राज्य को अधिकारीहरु लाईआफ्नो क्षेत्र मा निगरानी को अन्त ले पहिले सूचित हुनु पर्छ, सहमति को लागि अनुरोध गर्न को लागि सौंपा को रूप मा चाँडै देखि चाँडै छ, र अवलोकन गर्न को लागि दोश्रो को अनुरोध मा समाप्त भएको छ राज्य, या यदि सहमति पांच घण्टे पछि गरेन गएको छ दिइएको छ। पहिले राज्य को पुलिस अधिकारीहरु लाईदोश्रो राज्य को कानूनहरुको लागि बाध्य गर्दै छन्, पहिचान जो दिखाता छ कि उनि पुलिस अधिकारीहरु रहे हो गर्नु पर्छ, र गर्दै छन् उनको सेवा को हथियारले हकदार. उनि बंद हो या हैन मनाया व्यक्तिहरु लाईगिरफ्तार गर्न सक्छन् र दोश्रो राज्य को लागि रिपोर्ट पछि आपरेशन समाप्त गरइएको छ चाहिए. दोश्रो ओर, दोश्रो राज्य को लागि आपरेशन को लागि त्यस पछि जांच न्यायिक कार्यवाही शामिल छ, सहायता को लागि आभारी छ।
त्वरित पीछा [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 41 को अंतर्गत, एक सेन्जेन राज्य पुलिस देखि राष्ट्रिय सीमाहरु लाईपार गर्न को लागि आफ्नो लक्ष्य को पीछा गर्न सक्छन्, को तहत यदि यो संभव गर्न को लागि प्रवेश गर्न भन्दा पहिले उन क्षेत्र मा दोश्रो राज्य को पुलिसको सूचित छैन, या यदि दोश्रो राज्य को अधिकारीहरु लाईगर्दै छन् यस दृश्य मा पुगन मा समय मा पीछा लेने मा असमर्थ छ। सेन्जेन राज्यहरु यदि उनि समय मा या दूरी मा आफ्नो क्षेत्र मा पीछा गर्ने अधिकार सीमित गर्ने घोषणा गर्न सक्छन् र यदि उनि पडोसी राज्योंको उनको क्षेत्र मा लोगोंको गिरफ्तार गर्न को लागि अनुमति दिछन. हुनत, दोश्रो राज्य को लागि अपनाए व्यक्ति चुनौती को लागि व्यक्ति को पहिचान स्थापित गर्न को लागि या एक गिरफ्तारी यदि यस्तो छ त पीछा राज्य ले अनुरोध गर्न आभारी छ। पीछा गर्ने अधिकार भूमि सीमाहरु सम्म सीमित छ। पीछा गर्ने अधिकारीहरु लाईया त वर्दी मा हुनु पर्छ या उनको वाहनोंको चिह्नित हुनु पर्छ। उनलाई सेवा हथियार, जो आत्मरक्षा मा नै प्रयोग गरिन सक्छलैजान को लागि अनुमति हो. आपरेशन पछि, पहिले राज्यको यसको परिणाम को बारे मा दोश्रो राज्य को लागि रिपोर्ट गरिएको छ।
जिम्मेदारी बढी अधिकार [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन सम्मेलन को 42 आलेख, एक राज्य भएको छ जो एउटा अझै अर्को सेन्जेन राज्य मा एक अपराध को शिकार भएका वहां ड्यूटी मा, दोश्रो राज्य को एक अधिकारी को रूप मा क्षतिपूर्ति को समान अधिकार को आनंद लेने को पुलिस अधिकारीहरु को अंतर्गत. सेन्जेन सम्मेलन को 43 अनुच्छेद, जो राज्यको रोजगार एक पुलिस अधिकारी दोश्रो राज्य जहाँ यस्तो पुलिस कार्यालय तिर अवैध रूप ले कार्य गर्दछ क्षति को लागि उत्तरदायी छ को अनुसार.
संपर्क अधिकारी [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन सम्मेलन को अनुच्छेद 47 संपर्क अधिकारीहरु को स्थायी अन्य सेन्जेन राज्योंको तैनाती को लागि प्रदान गर्दछ।
भावी द्विपक्षीय उपाय [सम्पादन गर्ने]
कई पडोसी सेन्जेन राज्य सीमा क्षेत्रहरु, जो स्पष्ट रूप ले अनुच्छेद सेन्जेन समझौते को 39 5 उपधारा को तहत अनुमति दिइएको छ मा पुलिस सहयोग को लागि अगाडी को द्विपक्षीय उपाय पेश गरेको छ। यस्तो सहयोग क्षेत्रहरु सीमा शामिल हुन सक्छन् संयुक्त पुलिस रेडियो आवृत्तियों, पुलिस नियंत्रण केन्द्र एकाइहरु मा अनुरेखण.[८२] यसको वाहेक, प्रुम कन्वेंशन पुलिस हस्ताक्षर गर्न को लागि राज्य कानूनों को सेन्जेन राज्यहरु यूरोपीय संघ को तदर्थ प्रदान गर्न अनुमति दिन को लागि पुलिस को अधिकारीहरु अन्य शक्तिहरु लाईपुलिस.[८३]
न्यायिक सहयोग [सम्पादन गर्ने]
प्रत्यक्ष कानूनी सहायता [सम्पादन गर्ने]
सेन्जेन राज्योंको अपराध र दुर्व्यवहार (सेन्जेन सम्मेलन को 49 अनुच्छेद), सहित यस गरेर र अन्य वित्तीय अपराधों (सेन्जेन सम्मेलन को 50 अनुच्छेद) को सबै प्रकार को सम्बन्ध मा आपराधिक न्याय मा एक दोश्रोको कानूनी सहायता दिन को लागि बाध्य गर्दै छन् को वाहेक, केही साना अपराधों, को रूप मा सेन्जेन सम्मेलन को 50 अनुच्छेद मा परिभाषित गर्यो। सबै राज्यहरु मा एउटा अझै अर्को सेन्जेन सेन्जेन राज्यको मेल द्वारा अदालत को दस्तावेजों को सेवा हो, तर हुन सक्छ एक अनुवाद संलग्न गर्नु पर्नेछ, यदि वहाँ विश्वास छ कि पाएको पछिोसा दस्तावेज को मूल भाषा (सेन्जेन सम्मेलन को 52 अनुच्छेद) समझ मा हुनेछैन कारण हो. कानूनी सहायता को लागि अनुरोध सेन्जेन राज्यहरु को न्यायिक अधिकारीहरु को बीच हुन सक्छ सीधा राजनयिक च्यानल (सेन्जेन सम्मेलन को 53 अनुच्छेद) को उपयोग गरे बिना विमर्श गर्यो।
सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 54-58 लेख मा, विस्तृत सिद्धान्त को अनुप्रयोग छ कि कुनै व्यक्ति सेन्जेन राज्य अमेरिका मा एक नै अपराध को लागि दुइ पल्ट सजाय सुनाई सकता विषय मा नियम निर्धारित गर्दै छन्. सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 59-69 लेख सेन्जेन राज्य अमेरिका र जेल को सजाय जो तल एक राज्य मा एक अलग राज्य मा सौंप दिइएको को प्रवर्तन को बीच प्रत्यर्पण संग सम्बन्धित नियम हुन्छन्.
मादक औषधि, अध्याय 6 [सम्पादन गर्ने]
शीर्षक III को अध्याय 6 (अनुच्छेद 70 - 76) मादक औषधि को शीर्षक मा छ।[८४] सेन्जेन राज्योंको एक नै समय मा नशीले पदार्थहरु को अवैध व्यापार whilst मा मुद्दा चलान को उन निर्धारित दबाइहरु कि मादक तत्वोंको रोकन को लागि हरेक संरक्षण वहन गर्न को लागि बाध्य गर्दै छन्. उनले यो पनि अवैध लाभ छ कि अवैध या नियंत्रित पदार्थहरु को व्यापार ले प्राप्त को जफती को लागि प्रदान गर्नु पर्छ। यस्तो पदार्थहरु मा नियंत्रण को कानूनी व्यापार सीमा पार से. छ मा प्रयोग गरेजा गर्न को लागि क्षेत्र मा, हैन सीमाहरु[स्रोत नखुलेको]
व्यक्तिहरु लाईउनको सेन्जेन पुलिस र सुरक्षा सहयोग गर्न को लागि अन्य सदस्यहरु को क्षेत्र मा निजी चिकित्सा उपचार को लागि नियंत्रित पदार्थहरु को परिवहन को अनुमति हो यदि उनि आफ्नो निवासी अधिवास राज्य मा सक्षम प्राधिकारी भन्दा एक को आधिकारिक दस्तावेज ले. प्रलेखन यूरोपीय संघ को पार छ मानक र हकदार दस्तावेज वैध मूल प्रति को उल्लेख गर्न को लागि: SCH / एससीको पूर्व (94) 28 (संशोधित) [८५] दस्तावेज व्यवसायी देखि छूटा सामान्य सम्म को उनको र प्रतिहस्ताक्षरित र राज्य को अधीन पारित मादक पदार्थों निरीक्षणालय को आफ्नो स्वास्थ्य सील द्वारा अधिवास राज्य और सूचीबद्ध, को रूप मा दवाओं को लागि 1994 को द्वितीय मा अनुलग्नक मादकले मा निर्णय ले 75 प्रमाण पत्र प्रदान को लागि अनुच्छेद. [८६]
कुनै चिकित्सक ले एक नुस्खा यस कानूनी आवश्यकता को योग्य छैन.
आग्नेयास्त्र र गोला बारूद, अध्याय 7 [सम्पादन गर्ने]
अध्याय 7, सेन्जेन लेख मा शीर्षक III को 77-91 को गोला बारूदको लागू कन्वेंशन, अन्तरराष्ट्रिय सहयोग र आग्नेयास्त्रों ओपरेटिव नियमहरु को बारे मा विस्तार देखि गर्दै छन् बाहिर को स्थापना गरे।[८७] नियमहरु को बारे मा आग्नेयास्त्रों जो केवल एक वैध लाइसेन्स संग नजिकै गरिन सक्छ, र आग्नेयास्त्रहरुको लागि स्वतंत्र छन्, या त सम्मेलन मा नै निहित या यूरोपीय संघ को स्तर (सेन्जेन) मा अगाडी विधान को अधीन गरिन सक्छ जो. तदनुसार, सेन्जेन नियम पनि आग्नेयास्त्रों र गोला बारूद को लागि उत्पादन, खरीद, परमिट र व्यापार दिन को लागि आवश्यक शर्तहरु मिलान. अनुसार सेन्जेन नियम जुन 1991 91/477/EEC द्वारा परिषद निर्देशक पूरक हो 18 हथियारहरु को अधिकार मा नियंत्रण र अधिग्रहण गर्यो, [८८] जो को शुरुवात को एक यूरोपीय आग्नेयास्त्र जो मिलती धारक को इलाके मा बन्दूक उठाने को लागि एक अन्य सदस्य राज्यहरु के.
वीसा आवश्यकताहरु को पारस्परिकता [सम्पादन गर्ने]
यो यूरोपीय संघ को एक राजनीतिक लक्ष्य हो को यूरोपीय संघ को नागरिकहरु को लागि भिषा आवश्यकताबाट स्वतन्त्रता प्राप्त हो सके कम से कम यस्तो देशहरु मा जसको नागरिक सेन्जेन क्षेत्र मा बिना भिषा को प्रवेश गर्न सक्छन्. यस उद्देश्य को लिए, यूरोपीय आयोग ले कम से कम केही यूरोपीय संघ को सदस्य राज्यहरु को लागि मौजूद भिषा आवश्यकताहरु लाईहटाने को विषय मा उन तेश्रो देशहरु संग बातचीत गर्यो, जसको नागरिकोंनको सेन्जेन क्षेत्र मा एक अल्प समय सम्म रहन को लागि प्रवेश गर्न को लागि भिषा को आवश्यकता हुन्न, यूरोपीय आयोग वार्ता मा आयोग सम्बन्धित सदस्य राज्यको शामिल गर्दछ, र यसलाई पारस्परिकता स्थिति मा यूरोपीय संसद र परिषदको प्राय नै आख्या दिन हुन्छ।[८९] जस तेश्रो देश मा वार्ता चलि रहेको छ आयोग उनको नागरिकहरु को लागि भिषा को आवश्यकता को अस्थायी बहाली को सिफारिश गर्न सक्छ।
यूरोपीय आयोग सर्वोच्च राजनीतिक स्तर मा तेश्रो देशहरु को लागि भिषा आवश्यकताहरु लाईसमाप्त गर्ने पारस्परिकता को सवालको निपटा सकते हैं। मैक्सिको, कोस्टा रिका, र न्यूजीलैंड को सम्बन्ध मा यो पहिले देखि नै पूर्ण पारस्परिकता हासिल गरेर चूका छ। क्यानाडा को सन्दर्भ मा, आयोग ने, बुल्गारिया, रोमानिया र हाल नै मा चेक गणतन्त्र जसको कारण हो क्यानाडा मा चेक नागरिकहरु को शरणार्थी को दर्जे को लागि बढती मांग, को आलावा आफ्नो सबै सदस्यहरु को लागि भिषा मुक्त दर्जा हासिल गरेको छ।[९०] अमेरिका को सन्दर्भ मा, यो नयाँ कानून को भिषा छूट कार्यक्रम को संशोधन को बारे मा आशावादिएको छ तर "यो प्रतिकारात्मक कदम उठाने को आफ्नो अधिकारको सुरक्षित राखिन्छ यदि राम्रा समय मा पूर्ण वीसा अन्योन्यता को प्रति आशातीत प्रगति मूर्त रूप मा आने देखि चूक जाए."[९१]
आंकडें [सम्पादन गर्ने]
यूरोपीय आयोग को सूचना को अनुसार, जो आंशिक रूप ले सदस्य देशबाट प्राप्त अनुमानित आंकडों मा आधारित छन्, र जो आयोग को सेन्जेन क्षेत्र मा बायोमीट्रिक प्रवेश र निकासी पंजीकरण प्रणालीको शुरू गर्न को सम्बंध मा प्रकाशित भएको थियो।[९२]
- बाहिरी यूरोपीय संघ सीमा मा 1,792 नामित र नियंत्रित सीमा पार बिंदु हुन्छन्; तिनिहरुमध्ये, 665 हवाई सीमाहरु मा, 871 समुद्री सीमाहरु मा, र 246 जमीनी सीमाहरु मा स्थित हैं;
- 2005 मा 880 मिलियन व्यक्तिहरु ले EU27 को बाहिरी सीमाहरु लाईपार गर्यो, र 878 मिलियन मान्छे ले 2006 मा त्यस्तो नै गर्यो; रात बिताने वाला मान्छे को पर्यटन आँकडों को आधार मा, सांख्यिकी 300 मिलियन प्रतिवर्ष बाहिरी सीमा पार को एक आंकडे तकले जान्छ;
- वर्ष 2006 मा 300,000 भन्दा अधिक व्यक्तिहरु लाईयूरोपीय संघ को बाहिरी सीमाहरु मा प्रवेश हैन गर्न दिइएको, जसको तुलना मा 2005 मा 280,000 र 2004 मा 397,000को हैन गर्न दिइएको, ज्यादातर मामलाहरु मा, इनकार अपर्याप्त यात्रा दस्तावेज या अवैध आव्रजन को संदेह मा आधारित था;
- 2006 मा यूरोपीय संघ को भित्र 8 लाख अवैध आप्रवासी रहथे, एक अनुमान को अनुसार तिनिहरुमध्ये 80% सेन्जेन क्षेत्र को भित्र रहछन.
- 2006 मा, 500000 अवैध आप्रवासिहरु लाईयूरोपीय संघ मा गिरफ्तार गरियो, जसको तुलना मा 2005 मा 429000 र 2004 मा 2004 मा 396000को गिरफ्तार गरियो, र वर्ष 2006 मा सदस्य राज्यहरु को राज्य क्षेत्र मा जस 75% अवैध आप्रवासिहरु लाईपाया गयो उनि यस्तो नागरिक थिए जसलाई यूरोपीय संघ को लागि भिषा को आवश्यकता हुन्छ।
सारलोरलक्स क्षेत्रीय आयोग को अनुसार करीब 167,000 कामगार प्रतिदिन ग्रेटर लक्समबर्ग जान्छन्, जो सेन्जेन को आंतरिक सीमाको पार गरेर को आफ्नो कार्यस्थल पुगछन.[९३] उन क्षेत्र मा पार-सीमा आवागमन, EU15 को कुल पार-सीमा आवागमन मा 40% को योगदान दिइन्छ।[९४]
यथा अक्टोबर 2008, करीब 733,000 लोगोंको सेन्जेन सूचना प्रणाली मा प्रवेश देखि मना गर्न को लागि दर्ता गरियो।[९५]
सेन्जेन नियमहरु को कानूनी आधार [सम्पादन गर्ने]
यूरोपीय संघ को सन्धिहरु मा प्रावधान [सम्पादन गर्ने]
यूरोपीय संघ को सन्धिहरु मा सेन्जेन को लागि कानूनी आधार एम्स्टर्डम सन्धि को अनुच्छेद 2, बिंदु 15 को माध्यम ले यूरोपीय समुदायको स्थापित गर्ने सन्धि मा हालाइयो. यसले सन्धि मा एक नयाँ नाम को शीर्षक हालाइयो "भिषा, शरण, आप्रवास र मान्छे को स्वतन्त्र आवाजाही संग सम्बन्धित नीतियां" बढी वर्तमान मा शीर्षक चतुर्थ छ र यसमा 61 देखि 69 शामिल छ।[९६][९७] लिस्बन सन्धि शीर्षक मा लेख को प्रावधानोंको एकदम संशिधित गर्छ, शीर्षकको पुनर्नामित गरे "स्वतंत्रता, सुरक्षा र न्याय को क्षेत्र" र उसलाई पांच अध्यायहरुमा विभाजित गर्छ जसलाई "सामान्य प्रावधान", "सीमा जांच, शरण र आव्रजन मा नीति", "नागरिक मामलाहरुमा न्यायिक सहयोग", "आपराधिक मामलाहरुमा न्यायिक सहयोग", र "पुलिस सहयोग" भनिन्छ।[९८]
दो सेन्जेन समझौते [सम्पादन गर्ने]
दुइ समझौते जसलाई साधारण तरिका मा सेन्जेन समझौता भनिन्छ:
- बेनेलक्स इकोनोमिक यूनियन, जर्मनी संघीय गणतन्त्र र फ्रान्स गणतन्त्र को बीच आफ्नो साझा सीमाहरु मा जांच को क्रमिक उन्मूलन को 1985 को समझौता ,[९९] जसलाई सेन्जेन I पनि भनिन्छ, जसले निजी वाहनहरु को दृश्य निगरानी जो सीमा मा बिना रुके, सीमाको कम गति मा पार गर्छ उनि व्यक्ति जसलाई आंतरिक सीमाहरु मा विशेष आवश्यकताहरु लाईपूरा हैन गर्न पडता, उदाहरण को लिए, भिषा आवश्यकताहरु, उनि फास्ट लेन प्रक्रिया को उपयोग गर्न सक्छन्, को लिए, जो छैन व्यास मा कम से कम आठ सेन्टिमीटर नापन डिस्क यस सक्छ को उपयोग जोड देखि लेन हरी एक को विंडस्क्रीन देखि जान्छ।
- 1990 को आम सीमाहरु को समझौतेको लागू गर्न को 14 कन्वेंशन सेन्जेन उनको चेक मा को क्रमिक उन्मूलन बेनेलक्स आर्थिक संघ, जर्मनी को संघीय गणतन्त्र र फ्रान्स गणतन्त्र मा राज्यहरु को सरकारहरु को जुन 1985 को बीच, [१००] पनि सेन्जेन को रूप मा जाना द्वितीय या सीआईएस.
इन दुइ समझौतों सेन्जेन अक्विस को सरकारी जर्नल मा गरिएको छ पुनर्प्रकाशित यूरोपीय समुदाय की परिभाषा को विषय मा निर्णय को माध्यम ले परिषद [१०१] र यूरोपीय संघ को बारे मा सेन्जेन को विधान फारम माध्यमिक को भाग सबै भन्दा महत्वपूर्ण छ।
यूरोपीय संघ विनियम [सम्पादन गर्ने]
अन्य कानूनी सेन्जेन कानूनों संग सम्बन्धित ग्रन्थहरुमा शामिल हैं:
- सेन्जेन बर्डर्स संहिता, [१०२] नागरिकबाट देश तेश्रो निरस्त कन्वेंशन भागहरु को कार्यान्वयन देखि प्रवेश को लागि आवश्यक शर्तहरु सेन्जेन समझौते र नियंत्रण सीमा संग, निपटने मा विस्तार;
- परिषद को विनियमन (ईसी) हैन 539/2001, [१०३] राष्ट्रियताको सेन्जेन क्षेत्र को अनुसार आवश्यकता को लागि भिषा निपटने मा रहता कम;
- परिषद को विनियमन (ईसी) हैन 693/2003, [१०४] जो क्षेत्र कलिनिन्ग्रादको रूस को पारगमन संग सम्झौता भाग ले मुख्य;
- राजनयिक मिशनों डाक, कांसुली र साधारण कांसुली निर्देश मा भिषा को लिए [१०५] जो भिषा जारी गर्न को लागि प्रक्रिया को नियम हुन्छ;
- परिषद) विनियमन (ईसी 29 मई 1995 सं 1683-1695 भिषा बिछाउने वर्दी प्रारूप को लागि एक नीचे; [१०६]
- विनियमन (ईसी) द्वितीय) हैन 1987/2006 को यूरोपीय सीस दोश्रो (सिस्टम सूचना पीढी सेन्जेन संसद र परिषद को उपयोग को 20 दिसम्बर 2006को स्थापना, संचालन र, सेन्जेन को पीढी को दोश्रो परिचय शासी सूचना प्रणाली.[१०७]
- परिषद 343/2003 विनियमन (ईसी हैन), राष्ट्रिय देश ले निपटने को प्रश्न हो जो तिहाई सदस्य एक राज्य हो को द्वारा दर्ज गराए अनुरोध जिम्मेदार संभाल गर्न को लागि शरण एक,[१०८] पनि द्वितीय डबलिन को रूप मा सन्दर्भित गर्न को लागि;
- आयोग विनियमन (ईसी) हैन 1560/2003, [१०९] विनियमन सेटिंग डबलिन द्वितीय आवेदन को बाहिर विस्तृत प्रक्रियाहरु को लिए.
- परिषद को निर्णय को 2008/615/JHA जुन 23, 2008 [११०] र उनको निर्णय को लागू गर्न 2008/616/2008, सामान्यतः को रूप मा सन्दर्भित गर्न को लागि आपराधिक मामलाहरु Prüm निर्णय र आपरेशन मा सहयोग को लागि को प्रावधानों को केही यूरोपीय संघ को कानून मा लागू प्रुम कन्वेंशन, आफु समझौते III को रूप मा जाना सेन्जेन. [१११]
यिनलाई पनि हेर्नुहोस [सम्पादन गर्ने]
- सेन्जेन समझौते
- सेन्जेन सूचना प्रणाली
- मध्य अमेरिका 4-सीमा नियंत्रण करार
- डबलिन विनियमन
- प्रुम कन्वेंशन
- फ्रोंटेक्स
- एफएडीओ
- प्रेडो - अनलाइन यात्रा र पहिचान दस्तावेज को सार्वजनिक पंजीकरण
- स्वतंत्रता, सुरक्षा र न्याय को क्षेत्र
- सहयोग र सत्यापन को लागि तंत्र
- ओप्ट यूरोपीय संघ मा बहिष्कार
सन्दर्भ [सम्पादन गर्ने]
- टिप्पणी
- ↑ ६डिसेम्बर २००७को परिषदको निर्णय (2007/801/EC), चेक गणतन्त्र, एस्तोनिया गणतन्त्र, एस्टोनिया गणतन्त्र, लिथुआनिया गणतन्त्र, हंगेरी गणतन्त्र, माल्टा गणतन्त्र, पौलेंड गणतन्त्र, स्लोभेनिया गणतन्त्र र स्लोवाक गणतन्त्र को सेन्जेन एक्विस को सम्पूर्ण आवेदन पत्र को प्रावधान ( OJ L 323, 8 December 2007, p. 34 )
- ↑ "Eurostat Population Estimate", 2010-01-01
- ↑ ३.० ३.१ यो शब्दावली छ, उदाहरण को लिए, "Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis - Final Act (Official Journal EC 1999 No. L 176, p. 36)" मा प्रयोग गर्यो।
- ↑ "The final step of Schengen enlargement – controls at internal air borders to be abolished in late March", 25 March 2008
- ↑ "General Information on Schengen Short-Term Visas"
- ↑ सेउटा र मेलिला सहरमा घोषणा
- ↑ ७.० ७.१ ७.२ "Embassy of the Republic of Cyprus in Berlin – Current Issues Archived" (in (Greek))
- ↑ (Romanian) सेन्जेन: "Schengen: Franţa nu are încredere că România păzeşte bine graniţa Europei cu Republica Moldova Adevărul ", in Adevărul , 9 दिसम्बर
- ↑ ९.० ९.१ "Romania and Bulgaria's adhesion to Schengen was postponed", 6 January 2011
- ↑ "Grosser Schritt in Richtung Schengen", Volksblatt, 2011-02-15. Retrieved on 2011-02-21.
- ↑ "French Overseas Departments (DOM) and French Overseas Territories (TOM)"
- ↑ "Visas for the French Overseas Departments and Territories"[dead link]
- ↑ १३.० १३.१ "Entry and residence"
- ↑ "Passport and visa regulations – Official Greenland Travel Guide"
- ↑ Parliamentary Debates, House of Commons, 12 December 1996, "For an island . . . frontier controls are the best and least intrusive way to prevent illegal immigration. For partners with extensive and permeable land borders things might look different. They rely on identity cards, residence permits, registration with the police, and so on to maintain internal security.", columns 433–434.
- ↑ न्याय मंत्री, नोरा ओवेन, देल डिबेट्स खंड 450 स्तंभ 1171 (14 मार्च 1995) [१] ; न्याय मंत्री, जन ओ'डोनोघी, Dail डिबेट्स खंड 501 स्तंभ 1506 (9 मार्च 1999) [२] ; "प्रोटोकल को अनुच्छेद 3 मा आयरल्याण्ड द्वारा यूनाइटेड किंगडम र आयरल्याण्ड को स्थिति मा घोषणा, एम्स्टर्डम को सन्धि ले जुडे.
- ↑ सेन्जेन प्रोटोकल को अनुच्छेद 4 हेर्नुहोस ( प्रोटोकल न. 30
- ↑ सेन्जेन प्रोटोकल को अनुच्छेद 4 हेर्नुहोस ( प्रोटोकल न.19. ) र न्याय यूरोपीय न्यायालय को मामला मा निर्णय C-77/05 र C-137/05 यूनाइटेड किंगडम v काउंसिल
- ↑ ) 29 मई, 2000 को परिषद निर्णय (2000/365/EC) बढी उत्तरी ब्रिटेन किंगडम को महान संयुक्त विषय मा अनुरोध को आयरल्याण्ड सेन्जेन को प्रावधानहरुमा भन्दा केही को लिएले भाग OJ 131 एल, 2000/01/06 , 43 पी. )
- ↑ ) 22 डिसेम्बर 2004को (2004/926/EC) आयरल्याण्ड उत्तरी र ब्रिटेन किंगडम द्वारा संयुक्त प्रभाव को केही हिस्सों को सेन्जेन मा परिषद निर्णय OJ 395 एल, 2004/12/31, पृष्ठ 70 )
- ↑ ) 2002 को 28 फरवरी 2002/192/EC परिषद (निर्णय अनुरोध आयरल्याण्ड को विषय मा छ (acquis सेन्जेन को प्रावधानहरुको केही भाग लेने मा OJ 64 एल, 2002/07/03 पी. 20 )
- ↑ २२.० २२.१ न्याय, समानता, कानून सुधार को मंत्री अहेर्न डर्मोट, डेल डिबेट्स खंड 698 संख्या: 1 प्राथमिकता प्रश्न - अन्तरराष्ट्रिय समझौतों (10 दिसम्बर 2009) [३] .
- ↑ European Communities Select Committee of the House of Lords (2 March 1999), "Part 4: Opinion of the Committee", Schengen and the United Kingdom's Border Controls, <http://www.publications.parliament.uk/pa/ld199899/ldselect/ldeucom/37/3705.htm>. Retrieved on २१ फेब्रुअरी २०१०, "We believe that in the three major areas of Schengen-border controls, police co-operation (SIS) and visa/asylum/immigration policy-there is a strong case, in the interests of the United Kingdom and its people, for full United Kingdom participation."
- ↑ Govern d'Andorra Ministeri de Turisme i Medi Ambient, "Frequently asked questions"
- ↑ ढाँचा:Cite press realease
- ↑ "Liechtenstein threatened with Swiss border controls", the Economist, 29 February 2008. Retrieved on 11 August 2010.
- ↑ "Liechtenstein's Schengen-Accession Stopped", SR international - Radio Sweden, 19 May 2009. Retrieved on 11 August 2010.
- ↑ Council of the European Union (7 March 2011), 3073rd Council meeting, Employment and Social Policy (Provisional Version), प्रेस रिलीज़, 17, <http://consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/119656.pdf>. Retrieved on ८ मार्च २०११
- ↑ "Search the agreements database"
- ↑ AFP. "Le Liechtenstein intègre Schengen", Le Figaro, 2011-03-07. Retrieved on 2011-03-08.
- ↑ "Fürstentum Liechtenstein neues Mitglied im Schengenraum", Stern.de, 2011-03-07. Retrieved on 2011-03-08.
- ↑ ३२.० ३२.१ "Pragmatic interim solution before joining Schengen", 18 November 2008[dead link]
- ↑ "rolliges", "Liechtenstein Customs on Flickr"
- ↑ "Minutes"
- ↑ "Liechtenstein : un pas vers l’intégration à la Convention Schengen", MCSInfo
- ↑ "Schengen agreement and the Schengen Area"
- ↑ "Vatican seeks to join Schengen borderless zone", euobserver.com
- ↑ सेन्जेन बर्डर्स कोड को अनुच्छेद 22.
- ↑ सेन्जेन बर्डर्स कोड को Article 21 (b) .
- ↑ "Border checks are back"
- ↑ "Passport Control & Schengen", "It should also be kept in mind that airlines may request travellers to produce passports prior to flight embarkation."
- ↑ सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 45.
- ↑ "Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)", 13 April 2006 को प्रति अनुच्छेद 21.
- ↑ "Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)" (PDF), 13 April 2006
- ↑ अनुच्छेद 7 (ख) र (ग) को ( "Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)" (in English) (PDF), 13 April 2006
- ↑ "Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)" (in English) (PDF), 13 April 2006 को लागि एनैक्स VI मा विवरण स्थापित है
- ↑ सीमा को हरेक 186 मीटर को दूरी मा एक कैमरा: "Stories from Schengen: Smuggling cigarettes in Schengen Slovakia" (in English), 9 January 2008[dead link]
- ↑ अनुच्छेद 26 सेकेन्ड. सेन्जेन कन्वेंशन को 1 लिट. बी.
- ↑ सेन्जेन बर्डर्स कोड को अनुच्छेद 5 - "Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)" (in English) (PDF), 13 April 2006
- ↑ अनुच्छेद 6 को "Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement" (in English), 19 January 2007 हेर्नुहोस
- ↑ सेन्जेन कंवेंशन को अनुच्छेद 19 मा तेश्रो देश को नागरिकहरु को लागि भिषा को आवश्यकता हुन्छ; सेन्जेन कंवेंशन को अनुच्छेद 20 मा तेश्रो देश को नागरिक जसलाई वासे भिषा को आवश्यकता हुदैन.
- ↑ सेन्जेन कन्वेंशन को अनुच्छेद 21.
- ↑ "Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement" (in English) (PDF), 19 January 2007
- ↑ Cf. 17.html "Section 17 of the German Aufenthaltsverordnung" (in German), 25 November 2004 संग संयोजन को रूप मा 16.html "Section 16 of the German Beschäftigungsverordnung" (in German), 22 November 2004
- ↑ यो सामान्य कांसुली निर्देश मा यसलाई विस्तार मा स्थापित गरिएको छ। "Consolidated verion of the Common Consular Instructions on Visas for the Diplomatic Missions and Consular Posts" (in English) (PDF), 1 May 2003
- ↑ "Consolidated verion of the Common Consular Instructions on Visas for the Diplomatic Missions and Consular Posts" (in English) (PDF), 1 May 2003
- ↑ "SCHENGEN: NEW VISA CODE, EFFECTIVE 5 APRIL 2010" (in English), 5 May 2010
- ↑ "Council Regulation (EC) No 415/2003 of 27 February 2003 on the issue of visas at the border, including the issue of such visas to seamen in transit" (in English) (PDF), 7 March 2003
- ↑ अनुच्छेद 12 भाग. एक वाक्य को दुइ सेन्जेन सम्मेलन .
- ↑ अनुच्छेद 12 भाग. दुइ सेन्जेन सम्मेलन को 2 .
- ↑ Ministry of Foreign Affairs of Denmark, Embassy of Denmark, New Delhi, "Visa requirements for Indians travelling to Denmark"[dead link]
- ↑ सेन्जेन समझौते को अनुच्छेद 21.
- ↑ "Council Directive 2003/109/EC concerning the status of third-country nationals who are long-term residents" (in English) (PDF), 23 January 2004
- ↑ "Entry procedures for their family members who are not Union citizens themselves (European Union)" (in English)
- ↑ "Right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the Union, Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC" (in English) (PDF)
- ↑ "Decision of the EEA Joint Committee No 158/2007 of 7 December 2007 amending Annex V (Free movement of workers) and Annex VIII (Right of establishment) to the EEA Agreement" (in English)
- ↑ "Statutory Instrument 2006 No. 1003 – The Immigration (European Economic Area) Regulations 2006" (in English) केवल निवास गर्न को लागि स्वयं ब्रिटेन द्वारा जारी गरियो कार्ड (इस भाग मा "निवास कार्ड"को हेर्नुहोस).
- ↑ "Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the application of Directive 2004/38/EC on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of Member States" (in English), 12 December 2008 मा 3.2 प्वाइंट
- ↑ "Regulation (EC) No 1931/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006", 30 December 2006
- ↑ "Norway and Russia could establish visa-free travel zone along border"
- ↑ "Republic of Slovenia: Ministry of the Interior: FAQ about Schengen" (in English) मा सेन्जेन र स्लोभेनिया / तेश्रो देश को नागरिकों हेर्नुहोस
- ↑ "EU lifts visa restrictions for Serbia" (in English), 30 November 2009
- ↑ "EU lifts visa rules for Bosnia, Albania" (in English), 8 November 2010
- ↑ "COUNCIL REGULATION amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement" (in English), 29 November 2009
- ↑ "REGULATION (EU) No 1091/2010 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL" (in English), 14 December 2010
- ↑ "A Visa Roadmap for Kosovo!" (in English), 2 July 2009
- ↑ "Isolating Kosovo? Kosovo vs Afghanistan 5:22" (in English), 2 July 2009
- ↑ "EP wants visa dialogue, then roadmap for Kosovo" (in English), 2 July 2009
- ↑ "Nevidljivi Šengen popust" (in Serbian), 3-February-2008
- ↑ "Vizne olakšice" (in Serbian), 22-November-2008
- ↑ "Nevolje sa vizama" (in Bosnian), 28-November-2008
- ↑ उदाहरण: जर्मन-पोलिश सीमा क्षेत्र मा पुलिस सहयोग को विषय प्रेस विज्ञप्ति - "Innenminister Schönbohm: Schengen-Erweiterung ein "historisches Glück"" (in German), 22 November 2007
- ↑ Cf. "Prüm Agreement (Schengen III Agreement)" (in German) (PDF) को धारा 24, र जर्मन संघीय पुलिस अधिनियम को अनुभाग 64 (4).
- ↑ SIC शीर्षक III पुलिस र सुरक्षा (arts.39-91), अध्याय 6, (70-76 arts.), तर 'नारकोटिक ड्रग्स'
- ↑ चिकित्सा प्रमाणपत्र उदाहरण को प्रतिलिपि किनकी नार्कोटिक ड्रग र मादक निर्धारित (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) को लागि अनुच्छेद 75 को लागि प्रमाणीकरण प्रदान गरियो र को नीदरल्याण्ड को निरीक्षणालय स्वास्थ्य द्वारा जारी गरियो नीदरल्याण्ड को किंगडम को लागि (10) दिनहरु को लागि दबाइ विहित बच्चाहरुको एक रिटालिन फार्मेसी मा राखियो
- ↑ सेन्जेन एक्विस.22 दिसम्बर 1994 को कार्यकारी समिति को निर्णय को अनुसार अनुच्छेद 75 मा नशालु दबाइहरु र मादक पदार्थहरु SCH/Com-ex (94)28 rev,कोलैजान को लागि सरकारी जर्नल L239 22-09-2000 P.0463-0468 प्रमाण पत्र प्रदान गरियो
- ↑ SIC शीर्षक III, अध्याय 7 हथियार र गोला बारूद
- ↑ "Council Directive 91/477/EEC of 18 June 1991 on control of the acquisition and possession of weapons" (in English), 13 September 1991
- ↑ प्रक्रिया को विवरण ) विनियमन (ईसी संख्या 539/2001 को अनुच्छेद 1 भाग 4 र 5 मा स्थापित गरिएको छ।
- ↑ "News Release – Canada imposes a visa on the Czech Republic", 13 July 2009
- ↑ . Cf यूरोपीय समुदाय आयोग: यस प्रकार को तेश्रो देश, वीजा को मामला मा रखरखाव को उल्लंघन को मामलाहरुमा यूरोपीय संसद र परिषद को लागि आयोग देखि तेश्रो रिपोर्ट र पारस्परिकता , doc. COM(2007) 533 अन्तिम दिनांक 13 सेप्टेम्बर 2007 ; cf. पी. 10: क्यानाडा को प्रधानमन्त्री को भागीदारी, पी. 10 देखि 11: होमल्याण्ड सुरक्षा विभाग, अमेरिका, को सचिव को भागीदारी, र संयुक्त राज्य अमेरिका को राष्ट्रपति; पी. 11-12: निष्कर्ष.
- ↑ "Press release: New tools for an integrated European Border Management Strategy" (in English), 13 February 2008
- ↑ धारा Grenzgängerbeschäftigung – Das Anwachsen der Grenzgängerströme hält in der Großregion unvermindert an on Government of Luxembourg in the name of the Greater Region of Luxembourg (27 February 2008), "Die Grossregion: Arbeitsmarkt" (in German)
- ↑ धारा Grenzgängerbeschäftigung मा Government of Luxembourg in the name of the Greater Region of Luxembourg (27 February 2008), "Die Grossregion: Arbeitsmarkt" (in German)
- ↑ Minister of the Interior of the Federal Republic of Germany (15 October 2008), "Schengen nach der Erweiterung – eine erste Bilanz; speech given by the German Federal Minister of the Interior" (in German)[dead link]
- ↑ एम्स्टर्डम को संधि
- ↑ TEC र समेकित संस्करणहरु को TEU
- ↑ लिस्बन संधि , 2 लेख, 63-68 अंक
- ↑ सीमाहरु फ्रेंच र जर्मनी संघीय गणतन्त्र को बीच समझौते को सरकारहरु को Benelux राज्य आर्थिक संघ, साधारण उन्मूलन मा उनको चेक गणतन्त्र को क्रमिक पर .
- ↑ सीमाहरु साधारण समझौतेको लागू गर्न को 14 कन्वेंशन सेन्जेन उनको चेक मा को क्रमिक उन्मूलन Benelux आर्थिक संघ, जर्मनी को संघीय गणतन्त्र र फ्रान्स गणतन्त्र मा राज्यहरु को सरकारहरु को जुन 1985 को बीच .
- ↑ सेन्जेन Acquis कानूनी तरिका मा भएको थियो द्वारा परिभाषित प्रासंगिक संग, अनुरूप मा सन्धि र यूरोपीय समुदाय को स्थापना सन्धि को प्रावधानहरुको निर्धारण गर्न को उद्देश्य यूरोपीय मई 20, 1999 को परिषद निर्णय परिभाषा को सेन्जेन acquis को लागि विषय मा संघ, (1999/435/EC) acquis गठन कानूनी आधार को लागि जस मध्ये प्रत्येक को प्रावधानों या निर्णय .
- ↑ विनियमन (ईसी) हैन संसद यूरोपीय 562/2006 को र) बर्डर्स संहिता को सेन्जेन (सीमाहरु को पार व्यक्तिहरु आन्दोलन परिषद गवर्निंग नियमहरु मा कोड समुदाय को 15 मार्च 2006 स्थापित एक .
- ↑ परिषद आवश्यकता विनियमन (ईसी) को 539/2001 हैन 15 मार्च हो कि 2001 लिस्टिंग देशहरु तिहाई देखि मुक्त गरेर रहे नागरिकहरु जसको जसको नागरिकहरु उन जाना चाहिए मा कब्जे को जब वीजा र सीमाहरु लाईपार बाह्य , मूल पाठ; यस विनियमन थियो धेरै पल्ट संशोधन गरिएको छ, यस प्रकार, देखि जुडे दस्तावेज मा उल्लिखित सूची चालू छैन.
- ↑ परिषद विनियमन (ईसी) हैन 14 693 / 2003 अप्रिल 2003 को स्थापना को एक विशेष मदद को ट्रांजिट) दस्तावेज (FTD, एक मदद को रेल ट्रांजिट दस्तावेज (FRTD) र मैनुअल मा संशोधन साधारण कांसुली निर्देश र आम .
- ↑ र कांसुली मिशनों डाक राजनयिक साधारण कांसुली निर्देश मा वीजा को लिए
- ↑ परिषद) विनियमन (ईसी 29 मई 1995 सं 1683-1695 वीजा बिछाउने वर्दी प्रारूप को लागि एक नीचे .
- ↑ विनियमन (ईसी) हैन 1987/2006 यूरोपीय संसद को र) सीस द्वितीय (इन्फोर्मेशन सिस्टम सेन्जेन परिषद को 20 दिसम्बर 2006को दोश्रो पीढी स्थापना, संचालन र उपयोग की .
- ↑ परिषद विनियमन (ईसी) हैन 18 फरवरी 2003 राष्ट्रिय 343/2003 एक तेश्रो देश द्वारा राज्य को स्थापना को मापदण्ड सदस्य को राज्य मा दर्ज गराए जिम्मेदार को लागि आवेदन को जांच को एक अस्पताल सदस्य र तंत्र को लागि निर्धारित
- ↑ आयोग विनियमन (ईसी) हैन 1560/2003 2 सेप्टेम्बर 2003 आवेदन बिछाउने एक अस्पताल को जांच को लागि जिम्मेदार राज्य तल को लागि विस्तृत नियम को आवेदन सदस्य तंत्र को लागि निर्धारित गर्न र मापदण्ड हैन 343/2003 को स्थापना) चुनाव आयोग परिषद विनियम ( राष्ट्रिय देश राज्यहरु दर एक तिहाई सदस्य दर्ज गराए मा एक की .
- ↑ "Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime"
- ↑ "Prüm Agreement (Schengen III Agreement)" (in German) (PDF)
बाह्य लिंक [सम्पादन गर्ने]
| विकिमीडिया कमन्समा अरु धेरै सामाग्रीहरू छन्: Maps of Schengen Agreement |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
- Articles with Greek language external links
- Articles with Romanian language external links
- All articles with dead external links
- Articles with dead external links November 2010
- Articles with dead external links October 2010
- All articles with unsourced statements
- Articles with unsourced statements December 2010
- All Wikipedia articles needing clarification
- Wikipedia articles needing clarification December 2008
- Articles with unsourced statements October 2010
- शीघ्र सीमा पार योजनाहरु
- अंतरराष्ट्रिय सीमा पार
- अंतरराष्ट्रिय यात्रा दस्तावेज
- यूरोप मा कानून प्रवर्तन
- सेन्जेन, लक्जमबर्ग
- परिवहन र यूरोपीय संघ
- वीसा