चित्र:1500-1200 BCE, Vivaha sukta, Rigveda 10.85.16-27, Sanskrit, Devanagari, manuscript page.jpg
मूल फाइल (२,३६४ × २,७३० पिक्सेलहरू, फाइल आकार: ७.५६ मेगाबाइटहरू, MIME प्रकार: image/jpeg)
यो विकिमीडिया कमन्सको चित्र हो। त्यहाँ यसको विवरण पृष्ठबाट जानकारी तल देखाइएको छ। कमन्स स्वतन्त्र रूपमा इजाजतपत्र प्राप्त चित्र भण्डार हो। तपाईंले मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ। |
सारांश
वर्णन1500-1200 BCE, Vivaha sukta, Rigveda 10.85.16-27, Sanskrit, Devanagari, manuscript page.jpg |
English: The Vedas are scriptures of Hinduism. The Rigveda samhita is dated between 1500 to 1200 BCE, while the others to between 1200 and 1000 BCE. Each Vedic samhita consists of books.
These texts are in the archaic Sanskrit language and include four layers of texts, samhita being one layer of the Vedas. They contain hymns that cover a wide mix of topics: benedictions, mythologies, questions and riddles, the methodology for yajna sacrifices, potions and incantations, drama and poems, samskara (rites of passage verses), philosophy and mystical speculations. The hymns are set in the form of dialogues, dramatic play, or pedagogic style. The corpus of Vedic texts, as well all post-Vedic texts, are generally accepted to have been orally transmitted from generation to generation for over a millennium, till about the start of the common era. In Sanskrit, they were written in many Indic scripts. The scripture was written on palm leaf manuscripts, copied for preservation in Hindu temples and monasteries. Later paper and cloth versions were produced, where the page size was similar to the heritage palm leaf-like long pages. The above image is from Mandala 10, Hymn 85, of a northern recension of the Rigveda manuscript. It shows the Vivaha sukta, the celebrated hymn part of which continue to be in use for contemporary Hindu weddings. (bolded below, see: Swami Vivekananda Bharata Press Prabuddha Bharata: Or Awakened India, pp. 362, 594 ; The Vivaha (Marriage) Samskara as a Paradigm for Religio-cultural Integration in Hinduism, Nelistra Singh (1992), Journal for the Study of Religion) In the Rigveda these are verses 10.85.16 – 10.85.27 (blue circle marks the start). The text reads (Sanskrit Wikisource): द्वे ते चक्रे सूर्ये ब्रह्माण ऋतुथा विदुः । Ralph Griffith's translation: (Wikisource) 16. The Brahmans, by their seasons, know, O Surya, those two wheels of thine: These manuscripts are preserved at the Lalchand Research Library, Ancient Indian Manuscript Collection, DAV College Digital Library Initiative, Chandigarh India, in association with SP Lohia and Indorama Charitable Trust. The text is over 3000 years old, the re-copying into this particular manuscript is a pre-1890 reproduction. The manuscript shows stain marks, decay and damage on the sides and its edges. Language: Sanskrit Script: Devanagari Script style: pre-14th century (Northern / Western) ऋग्वेदसंहिता । मण्डल १० । सूक्तं १०.८५ । The photo above is of a 2D artwork of a text that is over 3,000 years old, from a manuscript that was produced decades before 1923. Therefore Wikimedia Commons PD-Art licensing guidelines apply. Any rights I have as a photographer is herewith donated to wikimedia commons under CC 4.0 license. |
मिति | |
स्रोत | मेरो आफ्नै कार्य |
लेखक | Ms Sarah Welch |
अनुज्ञा प्राप्त गर्दै
- तपाईं स्वतन्त्र हुनुहुन्छ :
- साझेदारी गर्नुहाेस् – रचनालाई कपी, वितरित तथा संचारित गर्नको लागि
- रिमिक्स गर्नको लागि – काम अनुकूलित गर्नको लागि
- निम्नलिखित कारणहरूको अन्तर्गत:
- एट्रिब्युसन – तपाईंले रचनाको श्रेय अनुमतिपत्रकर्ता अथवा लेखकले बताएको माध्यमले दिनु पर्नेछ (तर यस प्रकार हैन, जसमा लागोस् की उ तपाईंलाई अथवा तपाईंको रचनाको प्रयोगलाई समर्थन गर्छन्)।
- शेयर अलाइक – यदि तपाई यस रचनामा कुनै परिवर्तन अथवा संसोधन गर्नुहुन्छ या यसमा आधारित केही रचना गर्नुहुन्छ भने तपाई निष्कर्ष स्वरूप बनेको रचनालाई मात्र यहाँ अथवा यसको समान कुनै अनिमति पत्र अन्तर्गत वितरित गर्न सक्नुहुन्छ।
Items portrayed in this file
जनाउँछ
some value
copyright status अङ्ग्रेजी
copyrighted अङ्ग्रेजी
copyright license अङ्ग्रेजी
२४ अक्टोबर 2018
source of file अङ्ग्रेजी
original creation by uploader अङ्ग्रेजी
media type अङ्ग्रेजी
image/jpeg
checksum अङ्ग्रेजी
0b3e9d25d07d891cf5258ce35956e445f687890b
data size अङ्ग्रेजी
७,९२४,७९१ byte
height अङ्ग्रेजी
२,७३० pixel
width अङ्ग्रेजी
२,३६४ pixel
फाइल इतिहास
मिति/समय मा क्लिक गरेर त्यससमयमा यो फाइल कस्तो थियो भनेर हेर्न सकिन्छ ।
मिति/समय | छोटो चित्र | आकारहरू | प्रयोगकर्ता | टिप्पणी | |
---|---|---|---|---|---|
हालको | १९:२१, २४ अक्टोबर २०१८ | २,३६४×२,७३० (७.५६ मेगाबाइटहरू) | Ms Sarah Welch | User created page with UploadWizard |
फाइल प्रयोग
यस फाइलमा निम्न पृष्ठ जोडिन्छ:
विश्वव्यापी फाइल प्रयोग
निम्न अन्य विकिहरूमा यस फाइलको प्रयोग:
- ar.wikipedia.org मा उपयोग
- en.wikipedia.org मा उपयोग
- id.wikipedia.org मा उपयोग
- lv.wikipedia.org मा उपयोग
- oc.wikipedia.org मा उपयोग
- sl.wikipedia.org मा उपयोग
- sq.wikipedia.org मा उपयोग
मेटाडाटा
यस फाइलमा अतिरिक्त जानकारीहरू छन्, यसलाई बनाउन सम्भवतः डिजिटल क्यामरा अथवा स्क्यानर प्रयोग गरिएको हुनुपर्छ । यदि यस फाइललाई मूल अवस्थाबाट परिवर्तन गरिएको हो भने यस फाइलले सम्पूर्ण विवरण प्रतिबिम्बित गर्न सक्नेछैन ।
अभिविन्यास | सामान्य |
---|---|
वर्ण स्थान | sRGB |